Paroles et traduction Youngr - Monsters
School
bell
rings,
I
unpack
my
things
Звонит
школьный
звонок,
я
распаковываю
свои
вещи.
Another
day
of
wasting
my
time
Еще
один
день
пустой
траты
времени.
My
head
hurts,
my
dog
ate
my
homework
У
меня
болит
голова,
моя
собака
съела
мою
домашнюю
работу.
I
know
that
something
ain't
right
Я
знаю,
что
что-то
не
так.
Teacher,
teacher,
don't
teach
me
things
Учитель,
учитель,
не
учи
меня
ничему.
That
don't
mean
a
thing
to
my
life
Это
ничего
не
значит
для
моей
жизни.
'Cause
today's
not
the
day
for
putting
me
in
line,
no
Потому
что
сегодня
не
тот
день,
чтобы
ставить
меня
в
очередь,
нет
Stop
telling
me
what
I
gotta
live
for
Перестань
говорить
мне,
ради
чего
я
должен
жить.
You
don't,
you
don't
know
me
Ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь
меня.
Stop
telling
me
I'm
nothing
but
a
dreamer
Перестань
говорить
мне
что
я
всего
лишь
мечтательница
I'm
a
million
miles
away
as
I
draw
Я
нахожусь
в
миллионе
миль
отсюда,
когда
рисую.
Monsters
from
Mars
with
familiar
faces
Монстры
с
Марса
со
знакомыми
лицами.
Lines
on
a
page
'cause
I'm
just
a
daydreamer
Строки
на
странице,
потому
что
я
просто
мечтатель.
And
it'll
all
be
over
soon,
over
soon,
over
И
все
это
скоро
закончится,
скоро
закончится,
скоро
закончится.
And
we
can
all
go
home
И
мы
все
можем
пойти
домой.
9 o'clock,
I'm
running
out
of
luck
9 часов,
мне
не
везет.
Wish
I
was
waking
up
in
my
bed
Жаль,
что
я
не
просыпаюсь
в
своей
постели.
Old
man
talking,
I'm
barely
conscious
Старик
говорит,
Я
едва
в
сознании.
Didn't
hear
a
word
that
he
said
Я
не
слышала
ни
слова
из
того,
что
он
сказал.
In
one
ear
and
out
the
other
В
одно
ухо,
в
другое.
Thoughts
never
touching
the
sides
of
my
head
Мысли
никогда
не
касались
краев
моей
головы.
Today's
not
the
day
for
learning
anything,
no
Сегодня
не
тот
день,
чтобы
чему-то
учиться,
нет
Stop
telling
me
what
I
gotta
live
for
Перестань
говорить
мне,
ради
чего
я
должен
жить.
You
don't,
you
don't
know
me
Ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь
меня.
Stop
telling
me
I'm
nothing
but
a
dreamer
Перестань
говорить
мне
что
я
всего
лишь
мечтательница
I'm
a
million
miles
away
as
I
draw
Я
нахожусь
в
миллионе
миль
отсюда,
когда
рисую.
Monsters
from
Mars
with
familiar
faces
Монстры
с
Марса
со
знакомыми
лицами.
Lines
on
a
page
'cause
I'm
just
a
daydreamer
Строки
на
странице,
потому
что
я
просто
мечтатель.
And
it'll
all
be
over
soon,
over
soon,
over
И
все
это
скоро
закончится,
скоро
закончится,
скоро
закончится.
And
we
can
all
go
home
И
мы
все
можем
пойти
домой.
And
we
can
all
go
home
И
мы
все
можем
пойти
домой.
So
please
don't
think
that
you're
right
Так
что,
пожалуйста,
не
думайте,
что
вы
правы.
Just
because
I'm
hurting
your
pride
Просто
потому
что
я
задеваю
твою
гордость
I'm
on
the
edge
of
my
seat
Я
нахожусь
на
краю
своего
места.
My
backside
is
begging
me
to
leave
Мой
зад
умоляет
меня
уйти.
I
got
dreams
of
my
own
У
меня
есть
свои
мечты.
I
know
things
that
you
could
never
know
Я
знаю
то,
чего
ты
никогда
не
узнаешь.
I'm
a
billion
miles
away
as
I
draw
Я
нахожусь
в
миллиарде
миль
отсюда,
когда
рисую.
Monsters
from
Mars
with
familiar
faces
Монстры
с
Марса
со
знакомыми
лицами.
Lines
on
a
page
'cause
I'm
just
a
daydreamer
Строки
на
странице,
потому
что
я
просто
мечтатель.
And
it'll
all
be
over
soon,
over
soon,
over
И
все
это
скоро
закончится,
скоро
закончится,
скоро
закончится.
And
we
can
all
go
home,
yeah
И
мы
все
можем
пойти
домой,
да
And
we
can
all
go
home,
yeah
И
мы
все
можем
пойти
домой,
да
And
we
can
all
go
home
И
мы
все
можем
пойти
домой.
I'm
a
million
miles
away,
I'm
a
million
miles
away
Я
в
миллионе
миль
отсюда,
я
в
миллионе
миль
отсюда.
And
we
can
all
go
home
И
мы
все
можем
пойти
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Elliot Roman, Dario Younger Brigham Bowes
Album
Monsters
date de sortie
14-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.