Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One (feat. James Everingham)
Die Eine (feat. James Everingham)
In
the
dark
stolen
hearts
Im
Dunkeln
gestohlene
Herzen
Separate
lives
a
different
part
Getrennte
Leben,
ein
anderer
Teil
Of
the
universe
me
and
you
Des
Universums,
ich
und
du
I
float
around
in
solitude
Ich
schwebe
herum
in
Einsamkeit
I
swear
to
god
each
time
I
see
Ich
schwöre
bei
Gott,
jedes
Mal,
wenn
ich
sehe
Your
face
I'm
always
losing
sleep
Dein
Gesicht,
finde
ich
keinen
Schlaf
A
month
a
year
passes
by
Ein
Monat,
ein
Jahr
vergeht
Thoughts
of
you
up
in
the
sky
Gedanken
an
dich,
hoch
oben
im
Himmel
I
can't
replace
the
love
we
had
Ich
kann
die
Liebe,
die
wir
hatten,
nicht
ersetzen
Can't
replace
the
good
for
bad
Kann
das
Gute
nicht
gegen
Schlechtes
tauschen
Been
so
long
still
the
pain's
Ist
so
lange
her,
der
Schmerz
ist
noch
immer
Over
me
like
purple
rain
Über
mir
wie
lila
Regen
Locked
up
in
my
heart
somewhere
Irgendwo
in
meinem
Herzen
eingeschlossen
I
do
sometimes
stop
and
stare
Manchmal
halte
ich
inne
und
starre
I
dare
not
send
a
message
Ich
wage
nicht,
eine
Nachricht
zu
senden
Is
anybody
there
Ist
da
jemand?
What
if
tomorrow
never
comes
Was
ist,
wenn
morgen
nie
kommt
What
if
tomorrow
never
comes
Was
ist,
wenn
morgen
nie
kommt
Wanna
let
you
know
you
were
the
one
Ich
will
dich
wissen
lassen,
du
warst
die
Eine
Oh
let
you
know
you
were
the
one
Oh,
dich
wissen
lassen,
du
warst
die
Eine
What
if
tomorrow
never
comes
Was
ist,
wenn
morgen
nie
kommt
What
if
tomorrow
never
comes
Was
ist,
wenn
morgen
nie
kommt
Wanna
let
you
know
you
were
the
one
Ich
will
dich
wissen
lassen,
du
warst
die
Eine
Oh
let
you
know
you
were
the
one
Oh,
dich
wissen
lassen,
du
warst
die
Eine
Sometimes
I
think
and
I
drink
Manchmal
denke
ich
nach
und
trinke
And
wonder
what
you
would
think
Und
frage
mich,
was
du
denken
würdest
About
me
now
and
who
I
am
Über
mich
jetzt,
und
wer
ich
bin
The
same
wild
thoughts
in
another
land
Dieselben
wilden
Gedanken
in
einem
anderen
Land
Maybe
you
lay
me
to
rest
Vielleicht
hast
du
mit
mir
abgeschlossen
And
didn't
tell
me
for
the
best
Und
es
mir
zum
Besten
nicht
erzählt
I
still
think
I'd
be
destroyed
Ich
glaube
trotzdem,
ich
wäre
zerstört
You're
more
than
just
a
Polaroid
Du
bist
mehr
als
nur
ein
Polaroid
Someone
that
I
used
to
know
Jemand,
den
ich
mal
kannte
Someone
that
I
used
to
see
Jemand,
den
ich
früher
traf
Isn't
it
ironic
Ist
es
nicht
ironisch?
I
want
everything
you
used
to
need
Ich
will
alles,
was
du
früher
brauchtest
Locked
up
in
my
heart
somewhere
Irgendwo
in
meinem
Herzen
eingeschlossen
I
do
sometimes
stop
and
stare
Manchmal
halte
ich
inne
und
starre
I
dare
not
send
a
message
Ich
wage
nicht,
eine
Nachricht
zu
senden
Are
you
still
there
Bist
du
noch
da?
Someone
that
I
used
to
know
Jemand,
den
ich
mal
kannte
Someone
that
I
used
to
see
Jemand,
den
ich
früher
traf
Locked
up
in
my
heart
somewhere
Irgendwo
in
meinem
Herzen
eingeschlossen
I
dare
not
send
a
message
Ich
wage
nicht,
eine
Nachricht
zu
senden
Are
you
still
there
Bist
du
noch
da?
What
if
tomorrow
never
comes
Was
ist,
wenn
morgen
nie
kommt
What
if
tomorrow
never
comes
Was
ist,
wenn
morgen
nie
kommt
Wanna
let
you
know
you
were
the
one
Ich
will
dich
wissen
lassen,
du
warst
die
Eine
Oh
let
you
know
you
were
the
one
Oh,
dich
wissen
lassen,
du
warst
die
Eine
What
if
tomorrow
never
comes
Was
ist,
wenn
morgen
nie
kommt
What
if
tomorrow
never
comes
Was
ist,
wenn
morgen
nie
kommt
Wanna
let
you
know
you
were
the
one
Ich
will
dich
wissen
lassen,
du
warst
die
Eine
Oh
let
you
know
you
were
the
one
Oh,
dich
wissen
lassen,
du
warst
die
Eine
What
if
tomorrow
never
comes
Was
ist,
wenn
morgen
nie
kommt
What
if
tomorrow
never
comes
Was
ist,
wenn
morgen
nie
kommt
Wanna
let
you
know
you
were
the
one
Ich
will
dich
wissen
lassen,
du
warst
die
Eine
Oh
let
you
know
you
were
the
one
Oh,
dich
wissen
lassen,
du
warst
die
Eine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Brigham-bowes, James Everingham
Album
Memories
date de sortie
31-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.