YoungstaCPT - (CA) Crazy Arabian - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YoungstaCPT - (CA) Crazy Arabian




(CA) Crazy Arabian
(CA) Безумный араб
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
Arabian, Arabian, Arabian, Arabian
Араб, араб, араб, араб
CA, A, A
CA, A, A
Ya
Да
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
I came from Malaysia straight off a slave ship
Я прибыл из Малайзии прямо с корабля работорговцев
Still got the chains and my whole mindstate is the past
Цепи всё ещё на мне, и все мои мысли о прошлом
Like I know what a apartheid is
Словно я знаю, что такое апартеид
Scorned from the 80's born in the 90's
Отверженный из 80-х, рожденный в 90-х
I played in the road, rol with the laaities
Я играл на улице, тусовался с пацанами
All them would fight me, call me a whitey
Все они дрались со мной, называли меня белым
Because I went to school and I talked more politely
Потому что я ходил в школу и говорил более вежливо
And then I got older, more didn't like me
А потом я стал старше, и меня ещё больше невзлюбили
Felt like a war, everywhere and inside me
Чувствовал себя как на войне, везде и внутри меня
Help me I'm developing habits
Помоги мне, у меня появляются вредные привычки
The Cape has different kind of Arabs
В Кейптауне разные арабы
The girls aren't asking for marriage
Девушки не просят замужества
And the men just bring along baggage
А мужчины просто таскают с собой багаж
They take a girls heart do damage
Они разбивают девичьи сердца
Now babygirl had a miscarriage
Теперь у малышки случился выкидыш
Just another day and it's average
Просто очередной день, и это обыденность
Survivals' an everyday tactic
Выживание ежедневная тактика
Things take time and a hand ticks
Всё требует времени, стрелки часов тикают
Death come in threes like a hat trick
Смерть приходит по трое, как хет-трик
Collecting Arabian antics
Собирая арабские выходки
In the sand dunes with the cactus
В песчаных дюнах с кактусами
Around poisonous snakes and arachnids
Среди ядовитых змей и пауков
But I am a prophet I'm a champion
Но я пророк, я чемпион
But God lemme not start bragging
Но, Боже, дай мне не начать хвастаться
Allah please grant me compassion
Аллах, пожалуйста, даруй мне сострадание
Excuse me I'm so demakaar
Извини, я такой сумасброд
I make Salaah in Ramadan
Я совершаю намаз в Рамадан
I smoke and I know its haram
Я курю, и я знаю, что это харам
I know I've ignored the adhan
Я знаю, что игнорировал азан
And these are the faults of Insaan
И это недостатки человека
I feel I embarrassed Islam
Мне кажется, я опозорил Ислам
Because I'm...
Потому что я...
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
I'm straight from the kaap
Я прямо из Кейптауна
You can find me on the pavement
Ты можешь найти меня на тротуаре
I'm hard like a baksteen but bars like a yster
Я твердый, как кирпич, но рифмы, как сталь
I don't wanna talk much and I don't wanna say niks
Я не хочу много говорить, и я не хочу ничего говорить
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
Arabian, Arabian, Arabian, Arabian
Араб, араб, араб, араб
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
Arabian, Arabian, Arabian, Arabian
Араб, араб, араб, араб
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
Straight from the kaap
Прямо из Кейптауна
You can find me on the pavement
Ты можешь найти меня на тротуаре
Hard like a baksteen bars like a yster
Твердый, как кирпич, рифмы, как сталь
I don't wanna talk much and I don't wanna say niks
Я не хочу много говорить, и я не хочу ничего говорить
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
Arabian, Arabian, Arabian, Arabian
Араб, араб, араб, араб
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
Arabian, Arabian, Arabian, Arabian
Араб, араб, араб, араб
Ya uh
Да, э-э
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
All of my freedom and privilege was taken
Вся моя свобода и привилегии были отняты
Adopted the ways of the nation
Принял обычаи нации
That's not how I want it, that's how the country has made it
Это не то, чего я хотел, это то, во что страна меня превратила
Face it, the president has graduated as masons
Посмотри правде в глаза, президент стал масоном
All we've been taught is corrupt education
Всему, чему нас учили, это коррумпированное образование
Time has been wasted, indoctrinated
Время потрачено впустую, мы были зомбированы
A coloured bru kill a coloured bru and that's racist
Цветной брат убивает цветного брата, и это расизм
I waited to say this, I have been patient
Я ждал, чтобы сказать это, я был терпелив
Notice the system has really degraded
Заметь, система действительно деградировала
Pray in a place that is sacred
Молюсь в священном месте
May Allah guide me and protect me from satan
Пусть Аллах направит меня и защитит меня от сатаны
Islamic religion is ancient
Исламская религия древняя
Dating back to the oldest of civilization
Восходит к древнейшей цивилизации
In the cape there was colonization
В Кейптауне была колонизация
Only some of the races were favoured
Только некоторым расам благоволили
We were stripped naked, given new names and
Нас раздели догола, дали новые имена и
Forced into labour surrounded by danger
Заставили работать в окружении опасностей
Raised in the cages, spices and flavours were traded
Выросли в клетках, специи и ароматы продавались
District 6 was invaded, but we want peace in the Kaap
6-й район был захвачен, но мы хотим мира в Кейптауне
Coz look what they did to Rashied and Rashaad
Потому что посмотри, что они сделали с Рашидом и Рашадом
You seeing the baard
Видишь бороду?
He could be a gangster or be Moulana
Он может быть гангстером или муллой
I appeal to jamaats
Я обращаюсь к общинам
It doesn't take much can we please make dua
Не нужно многого, можем ли мы, пожалуйста, помолиться?
Coz it feel like we stuck
Потому что кажется, что мы застряли
There's a war in the streets and it feels like Iraq
На улицах война, и это похоже на Ирак
And you ending up dead
И ты в конечном итоге умрешь
Coz the ouens do drive by's wearing a fez
Потому что парни устраивают перестрелки из машин, надев феску
Now it's off with his head
Теперь ему отрубили голову
When the car drove away then the number plate said...
Когда машина уехала, на номерном знаке было написано...
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
I'm straight from the kaap
Я прямо из Кейптауна
You can find me on the pavement
Ты можешь найти меня на тротуаре
I'm hard like a baksteen but bars like a yster
Я твердый, как кирпич, но рифмы, как сталь
I don't wanna talk much and I don't wanna say niks
Я не хочу много говорить, и я не хочу ничего говорить
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
Arabian, Arabian, Arabian, Arabian
Араб, араб, араб, араб
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
Arabian, Arabian, Arabian, Arabian
Араб, араб, араб, араб
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
Straight from the kaap
Прямо из Кейптауна
You can find me on the pavement
Ты можешь найти меня на тротуаре
Hard like a baksteen bars like a yster
Твердый, как кирпич, рифмы, как сталь
I don't wanna talk much and I don't wanna say niks
Я не хочу много говорить, и я не хочу ничего говорить
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
Arabian, Arabian, Arabian, Arabian
Араб, араб, араб, араб
CA I'm a crazy Arabian
CA, я безбашенный араб
Arabian, Arabian, Arabian, Arabian
Араб, араб, араб, араб
Looking back I wish I had known more about religion
Оглядываясь назад, я хотел бы знать больше о религии
And taken religion more seriously
И относиться к религии серьезнее
To make me even a better person that I was then
Чтобы стать еще лучше, чем я был тогда
I was never troublesome as far as I'm concerned
Я никогда не был проблемным, насколько я помню
I'm actual fact nobody in my household
На самом деле, никто в моей семье
And I talk about household that's before I got married
И я говорю о семье до того, как я женился
When I was still in Christian religion
Когда я еще был христианином
None of us were out of line really
Никто из нас особо не нарушал правил
No we had no problems in my family
Нет, у нас не было проблем в семье
So I can't complain, my life on earth
Так что я не могу жаловаться на свою жизнь на земле
I think I had a good time
Думаю, у меня было хорошее время
Like I said I wish I had known more
Как я уже сказал, хотел бы я знать больше
I wish I had taken more time for religion
Хотел бы я уделять больше времени религии
Because it's answer lays in religion
Потому что ответ кроется в религии
How to go about your life
Как прожить свою жизнь
If you read even the Quran
Если ты читаешь даже Коран
There's guidance, pure guidance for everybody who wants to accept it
Там есть руководство, чистое руководство для всех, кто хочет его принять





Writer(s): Raymond Masawi, Riyadh Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.