Paroles et traduction Younsss - Succès
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nostra
on
the
Track
Nostra
on
the
Track
Dans
la
Buttes
aux
Cailles
les
regards
se
perdent
je
donnais
de
moi
На
Бют-о-Кай
взгляд
терялся,
я
отдавался
тебе
Arrivés
à
4 au
repaire
on
lève
nos
verres
et
nos
voix
Вчетвером
в
логове
поднимаем
бокалы
и
голоса
Igo
j'opère
et
j'envoie
Иго,
я
действую
и
отправляю
La
première
vision
de
ses
formes
Первое
видение
твоих
форм
Les
premiers
textes
qui
m'ont
formé
Первые
тексты,
что
меня
сформировали
J'ai
dû
taffer
tard
la
nuit
pour
mieux
pouvoir
crever
l'écran
Приходилось
вкалывать
допоздна,
чтобы
пробить
экран
Tout
baiser
petit
à
petit
Все
поцелуи,
понемногу
Je
me
rapprocherais
des
grands,
t'as
vu
Я
приближусь
к
великим,
видишь
J'suis
hésitant
quand
tu
Я
нерешителен,
когда
ты
M'avais
vite
entendu
Сразу
меня
услышала
Loin
de
ma
peine
j'suis
méritant
Вдали
от
боли
я
достоин
Partir
un
jour
Уйти
однажды
M'éloigner
de
moi
Сбежать
от
себя
Retrouver
ces
moments
Вернуть
те
моменты
Lâcher
tous
les
poids
Отпустить
всю
тяжесть
Y'avais
tellement
d'choses
à
donner
Было
столько
всего,
что
можно
было
дать
J'avais
tellement
de
choses
à
prendre
Было
столько
всего,
что
можно
было
взять
Le
petit
d'Paname
a
changé
Малыш
из
Панамы
изменился
Il
est
venu
en
détente
Он
пришёл
расслабленным
J'y
mets
mes
tripes
tu
bouges
la
tête
comme
si
c'était
de
la
trap
Я
вкладываю
душу,
ты
качаешь
головой,
будто
это
трэп
Mon
premier
titre
m'a
dépassé
on
m'écoute
à
Dam
Мой
первый
трек
меня
превзошел,
меня
слушают
в
Дам
La
première
vision
de
ses
formes
Первое
видение
твоих
форм
Les
premiers
textes
qui
m'ont
formé
Первые
тексты,
что
меня
сформировали
J'suis
partis
à
Londres
sur
un
coup
d'têt
Я
сорвался
в
Лондон
сгоряча
J'ai
bu
la
liqueur
dans
mon
clan
Я
пил
ликер
в
своей
компании
J'me
suis
fait
tout
seul
j'ai
pas
douté
Я
всего
добился
сам,
не
сомневался
Écoute
le
refrain
si
tu
mens
Слушай
припев,
если
врёшь
Dans
les
rues
d'Paris
elle
me
coursait
По
улицам
Парижа
она
преследовала
меня
Nous
deux
c'était
phénoménal
Мы
с
ней
были
феноменальны
Plus
jamais
je
n'la
verrais
nan
Больше
никогда
её
не
увижу,
нет
Plus
jamais
je
n'la
verrais
nan
Больше
никогда
её
не
увижу,
нет
J'leur
ai
donné
beaucoup
trop
d'ma
vie
Я
отдал
им
слишком
много
своей
жизни
J'leur
ai
donné
beaucoup
trop
d'ma
souffrance
Я
отдал
им
слишком
много
своих
страданий
J'ai
pas
encore
écrit
tout
l'chapitre
et
Я
ещё
не
написал
всю
главу,
а
Je
ne
voulais
que
rouler
ma
substance
Я
хотел
лишь
курить
свою
дурь
Tout
ça
c'est
l'succès
Всё
это
и
есть
успех
Tout
ça
c'est
l'succès
Всё
это
и
есть
успех
Tout
ça
c'est
l'succès
Всё
это
и
есть
успех
Nous
on
s'est
fait
tout
seul
on
n'a
pas
douté
Мы
всего
добились
сами,
не
сомневались
Tout
ça
c'est
l'succès
Всё
это
и
есть
успех
Nous
on
s'est
fait
tout
seul
on
n'a
pas
douté
Мы
всего
добились
сами,
не
сомневались
Tout
ça
c'est
l'succès
Всё
это
и
есть
успех
Nous
on
s'est
fait
tout
seul
on
n'a
pas
douté
Мы
всего
добились
сами,
не
сомневались
Tout
ça
c'est
l'succès
Всё
это
и
есть
успех
Nous
on
s'est
fait
tout
seul
on
n'a
pas
douté
Мы
всего
добились
сами,
не
сомневались
On
n'a
pas
douté
jamais
Никогда
не
сомневались
Mes
sentiments
sur
une
feuille
Мои
чувства
на
листе
L'encre
coulait
de
mes
paupières
Чернила
текли
из
моих
век
Quand
la
peine
se
monnayait
Когда
боль
стала
товаром
Recompte
recompte
si
tout
y
est
Пересчёт,
пересчёт,
всё
ли
на
месте
La
passion
parlait
dans
les
rues
je
rappais
Страсть
говорила
на
улицах,
я
читал
рэп
19
février
tu
t'en
tu
t'en
rappelles
19
февраля,
ты
помнишь,
помнишь
Elle
aimait
quand
on
montait
tous
les
4 dedans
Ей
нравилось,
когда
мы
все
вчетвером
залезали
внутрь
Les
premières
photos
dans
la
rue
on
m'appelle
Первые
фото
на
улице,
меня
окликают
Alors
seul
j'ai
pris
les
commandes
Тогда
я
один
взял
бразды
правления
Pas
la
peine
de
dire
c'est
comment
Не
стоит
говорить,
как
это
Elle
appelle
mais
seul
ma
peine
pourra
me
dicter
le
lendemain
Она
зовёт,
но
лишь
моя
боль
сможет
диктовать
мне
завтрашний
день
J'aime
quand
tu
bouges
on
a
tout
pour
se
plaire
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься,
у
нас
есть
всё,
чтобы
понравиться
друг
другу
Là
je
me
couche
car
demain
moi
je
gère
Сейчас
я
ложусь
спать,
ведь
завтра
я
управляю
Tout
ça
c'est
le
succès
Всё
это
успех
Sur
la
vie
d'ma
mère
Клянусь
жизнью
своей
матери
Nous
tout
c'qu'on
voulait
c'était
conquérir
la
ville
entière
Всё,
чего
мы
хотели,
это
покорить
весь
город
Tout
ça
c'est
le
succès
Всё
это
успех
Nous
on
s'est
fait
tout
seul
on
n'a
pas
Мы
всего
добились
сами,
не
On
a
pas
douté
non
non
Мы
не
сомневались,
нет,
нет
Tout
ça
c'est
l'succès
Всё
это
и
есть
успех
Nous
on
s'est
fait
tout
seul
on
n'a
pas
douté
Мы
всего
добились
сами,
не
сомневались
Tout
ça
c'est
l'succès
Всё
это
и
есть
успех
Nous
on
s'est
fait
tout
seul
on
n'a
pas
douté
Мы
всего
добились
сами,
не
сомневались
Tout
ça
c'est
l'succès
Всё
это
и
есть
успех
Nous
on
s'est
fait
tout
seul
on
n'a
pas
douté
Мы
всего
добились
сами,
не
сомневались
Tout
ça
c'est
l'succès
Всё
это
и
есть
успех
Nous
on
s'est
fait
tout
seul
on
n'a
pas
douté
Мы
всего
добились
сами,
не
сомневались
On
n'a
pas
douté
Jamais
Никогда
не
сомневались
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valentin Capron, Francois Contrepas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.