Your.Nash feat. Gisèle - pihis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Your.Nash feat. Gisèle - pihis




pihis
Pihis
Peu importe j'irai sans toi
Неважно, я уйду без тебя
J'm'en irai sans toi
Я уйду без тебя
Deux étoiles qui s'endorment
Две звезды, которые засыпают
J'continue de m'ennuyer sans toi
Мне продолжаешь ты быть нужной, но я без тебя
Mes démons qui s'emportent
Мои демоны, которые бушуют
Ils sont des milliers sans toi
Их тысячи без тебя
Pourquoi miser sur un coeur vide
Зачем надеяться на пустое сердце
Reprendre tout est à refaire
Начать там, где все нужно переделывать
Les Pihis peuvent encore vivre
Пихи еще могут жить
Nos fissures deviennent parfaites
Наши трещины становятся идеальными
Et tout se lit dans mes états
И все читается в моих состояниях
Mon esprit dans les étoiles
Мой разум в звездах
Et j'finis dans les ténèbres
И я окажусь во тьме
Et j'finis dans les ténèbres
И я окажусь во тьме
Peu importe j'irai sans toi
Неважно, я уйду без тебя
J'm'en irai sans toi
Я уйду без тебя
Deux étoiles qui s'endorment
Две звезды, которые засыпают
J'continue de m'ennuyer sans toi
Мне продолжаешь ты быть нужной, но я без тебя
Mes démons qui s'emportent
Мои демоны, которые бушуют
Ils sont des milliers sans toi
Их тысячи без тебя
Peu importe j'irai sans toi
Неважно, я уйду без тебя
J'm'en irai sans toi
Я уйду без тебя
Deux étoiles qui s'endorment
Две звезды, которые засыпают
J'continue de m'ennuyer sans toi
Мне продолжаешь ты быть нужной, но я без тебя
Mes démons qui s'emportent
Мои демоны, которые бушуют
Ils sont des milliers sans toi
Их тысячи без тебя
Peu importe j'irai sans toi
Неважно, я уйду без тебя
J'continue de m'ennuyer sans toi
Мне продолжаешь ты быть нужной, но я без тебя
On s'est retrouvés tous les deux dans une boite perdue
Мы встретились с тобой в забытом баре
Je m'assieds à côté de toi t'as le regard hyper dur
Я сажусь рядом с тобой, взгляд у тебя очень жесткий
T'es seule dans ton verre encore un peu d'amertume
Ты одинока в своем бокале, еще немного горечи
Je te demande si ça va mais tes yeux me perturbent
Я спрашиваю тебя, все ли в порядке, но твои глаза меня тревожат
Dis-moi qui t'as fait du mal
Скажи мне, кто причинил тебе боль
Je le retrouve je le baise, moi
Я найду его, я трахну его, я
J'ai pas peur du feu ni du retour de braise
Я не боюсь огня и возвращения пламени
Tu te sens mal les gens autour t'oppressent
Тебе плохо, люди вокруг тебя угнетают
Tu peux dire que je suis ton mec si les vautours te pressent
Ты можешь сказать, что я твой парень, если стервятники будут тебя донимать
On partira tous dans les calanques, puis
Мы уедем все в Каланки, потом
On leur mentira pour décale en paix
Солжем им, чтобы спокойно уехать
Plus personne dans les alentours
Вокруг никого
On se regardera fort jusqu'à nous perdre
Мы будем пристально смотреть друг на друга, пока не потеряемся
Puisque tout ça arrive car tout finit en terre
Ведь все это происходит потому, что все заканчивается землей
Et qu'ici tous les traumas tiennent
И что здесь все травмы держатся
Ça a commencé à pourrir dans ma tête
Это начало гнить у меня в голове
Et j'ai commencé à mourir dans la tienne
А я начал умирать в твоей
L'amour est fade
Любовь пресна
Depuis que l'Homme a décidé de tout romancer
С тех пор как человек решил все романтизировать
Oh, et moi je suis fané
О, а я увядаю
Pourtant tes yeux m'empêchent de renoncer
Но твои глаза не дают мне сдаться
Et si le temps lacère
И если время разрывает
Initiales dans l'acier
Инициалы в стали
11h11 je sens nos coeurs encensés dans la scène
11:11, я чувствую, как наши сердца окуриваются на сцене
J'oublie pas que les étoiles se sont figées quand on s'est enlacés
Я не забываю, что звезды замерли, когда мы обнялись
Coeur de feu, tej' le vite dans la Seine
Огненное сердце, быстро брось его в Сену
Et j'ai lu ce que t'as laissé
И я прочитал то, что ты оставила
Ça me rend triste, on dirait nous en livre
Мне грустно, как будто мы отдаем себя этому
Nostalgie s'amasse comme au coeur du Samā
Ностальгия накапливается, как в сердце Сама
J'sais que la folie nous charme juste parce qu'elle nous rend libre
Я знаю, что безумие очаровывает нас только потому, что делает нас свободными
Tu sais ça fait un peu moins d'une heure
Знаешь, прошел почти час
Que j'me dis que tout se répète sans cesse comme polymère
Как я говорю себе, что все повторяется снова и снова, как полимер
Quand tu me croises dans la tess' je parais impoli mais
Когда ты встречаешь меня в Тесе, я кажусь невежливым, но
J'sais que c'est nous les Pihis dont parle Apollinaire
Я знаю, что это мы, Pihis, о которых говорил Аполлинер
Peu importe j'irai sans toi
Неважно, я уйду без тебя
J'm'en irai sans toi
Я уйду без тебя
Deux étoiles qui s'endorment
Две звезды, которые засыпают
J'continue de m'ennuyer sans toi
Мне продолжаешь ты быть нужной, но я без тебя
Mes démons qui s'emportent
Мои демоны, которые бушуют
Ils sont des milliers sans toi
Их тысячи без тебя
Peu importe j'irai sans toi
Неважно, я уйду без тебя
J'm'en irai sans toi
Я уйду без тебя
Deux étoiles qui s'endorment
Две звезды, которые засыпают
J'continue de m'ennuyer sans toi
Мне продолжаешь ты быть нужной, но я без тебя
Mes démons qui s'emportent
Мои демоны, которые бушуют
Ils sont des milliers sans toi
Их тысячи без тебя
Et j'finis dans les ténèbres
И я окажусь во тьме
Et j'finis dans les ténèbres
И я окажусь во тьме
Peu importe j'irai sans toi
Неважно, я уйду без тебя
J'continue de m'ennuyer sans toi
Мне продолжаешь ты быть нужной, но я без тебя
Peu importe j'irai sans toi
Неважно, я уйду без тебя
J'continue de m'ennuyer sans toi
Мне продолжаешь ты быть нужной, но я без тебя





Writer(s): Your Nash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.