Paroles et traduction Your Old Droog feat. Method Man, Denzel Curry & Madlib - DBZ (feat. Madlib)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DBZ (feat. Madlib)
DBZ (совместно с Madlib)
What
shit
is
this?
Что
за
хрень
это
такая?
(Nobody
cares)
(Всем
плевать)
I
promise
you
they
don't,
bruh
(yo)
Уверяю
тебя,
дорогая,
всем
плевать
(йо)
How
you
diss
me
and
nobody
knows?
(Nobody
knows)
Как
ты
можешь
диссить
меня,
если
никто
тебя
не
знает?
(Никто
не
знает)
I'm
tryna
get
a
billion
on
the
books,
no
clue
how
a
ceiling
looks
Я
пытаюсь
заработать
миллиард,
понятия
не
имею,
как
выглядит
потолок
Got
monster
concepts
and
we
killin'
hooks
У
меня
монструозные
идеи,
и
мы
убиваем
хуки
You
shook,
all
in
your
feelings,
so
stop
with
them
grillin'
looks
Ты
в
шоке,
вся
на
эмоциях,
так
что
прекрати
эти
прожигающие
взгляды
You
ain't
no
villain,
you
Dillon
Brooks
(ha)
Ты
не
злодейка,
ты
Диллон
Брукс
(ха)
Let
me
guess,
you
on
your
grizzly,
tryna
diss
me
Дай
угадаю,
ты
вся
такая
грозная,
пытаешься
меня
задеть
I'm
looking
at
him
like
Bron,
"Dawg,
who
is
he?"
(Who?)
Я
смотрю
на
тебя,
как
Леброн:
"Чувак,
да
кто
она
такая?"
(Кто?)
Outpace
motherfuckers
on
the
ten
speed
(we
out)
Обгоняю
лохов
на
десятой
скорости
(мы
уходим)
This
Ukrainian
gettin'
billions,
no
Zelenskyy
Этот
украинец
зарабатывает
миллиарды,
но
не
Зеленский
All
these
projects,
I
feel
like
Prince,
B
(uh-huh)
Со
всеми
этими
проектами
я
чувствую
себя
как
Принс,
детка
(ага)
YOD's
KRS,
you
Prince
Be
(who?)
YOD
это
KRS,
ты
Принс
Би
(кто?)
Get
thrown
off
a
stage
and
leave
home
in
a
rage
Меня
скинули
со
сцены,
и
я
ушел
домой
в
ярости
Go
home,
throw
some
Navy
Blue
on
and
burn
sage
Пришел
домой,
включил
Navy
Blue
и
поджег
шалфей
Every
time
I
write,
the
words
flowin'
off
the
page
(right)
Каждый
раз,
когда
я
пишу,
слова
льются
с
листа
(точно)
Like
the
merchandise,
I
got
flyin'
out
the
door
Как
и
мерч,
который
у
меня
разлетается
My
next
shit
'bout
to
blow
(he
doesn't
know)
Мой
следующий
релиз
вот-вот
взорвется
(она
не
знает)
Yeah,
yo,
'til
that
day
come
Да,
йо,
пока
не
наступит
этот
день
Prolly
eatin'
steak-umms,
rappers
is
straight
bums
Наверное,
ем
стейки-амс,
рэперы
- конченные
бомжи
They
tryna
get
close
to
dudes
I
wanna
move
away
from
(huh?)
Они
пытаются
сблизиться
с
теми,
от
кого
я
хочу
держаться
подальше
(а?)
Watch
how
easily
I
replace
'em
Смотри,
как
легко
я
их
заменяю
They
footnotes
like
a
bass
drum
Они
как
сноски
под
бас-барабаном
Son,
I
been
nice
since
ringtones
and
battles
of
kingdom
(uh-huh)
Сынок,
я
был
крут
еще
со
времен
рингтонов
и
"Битвы
за
королевство"
(ага)
A
40
deuce
looking
for
baddies
to
bring
home
(grown)
С
сорочкой-двойкой
ищу
красоток,
чтобы
привести
домой
(взрослый)
Never
stay
with
one
addy,
this
king
roam
(he
doesn't
know)
Никогда
не
остаюсь
по
одному
адресу,
этот
король
странствует
(она
не
знает)
All
these
rappers
just
wanna
be
daddy
like
King
Combs
Все
эти
рэперы
просто
хотят
быть
папочками,
как
Кинг
Комбс
Divide
and
conquer,
inside
my
being
resides
a
monster
(uh)
Разделяй
и
властвуй,
внутри
меня
живет
монстр
(у)
I
line
you
up
like
you
need
a
barber,
don't
be
a
martyr
Я
выстраиваю
вас
в
линию,
как
будто
вам
нужен
парикмахер,
не
будьте
мучеником
Don't
be
a
starter,
believe
in
karma,
I'll
be
your
sponsor
(yeah)
Не
будь
новичком,
верь
в
карму,
я
буду
твоим
спонсором
(да)
Go
even
farther
and
deadbeat
like
it
need
a
father
Зайду
еще
дальше
и
буду
как
неплательщик
алиментов,
которому
нужен
отец
Get
even
darker
than
DMX
on
the
streets
of
Yonkers
Стану
еще
мрачнее,
чем
DMX
на
улицах
Йонкерса
The
cheaper
hawker
love
Mary
Jane
like
I'm
Peter
Parker
(uh)
Дешевый
торгаш
любит
Мэри
Джейн,
как
будто
я
Питер
Паркер
(у)
S.I.
New
Yorker,
we
don't
make
up
stories,
Sephora
Нью-Йоркец
из
Стейтен-Айленда,
мы
не
выдумываем
истории,
Sephora
I
mean
to
keep
it
a
bean
like
Goya
Я
имею
в
виду,
что
держу
это
в
секрете,
как
Goya
I'm
a
microphone
fiend,
my
tree
green
as
sequoia
Я
фанат
микрофона,
моя
трава
зеленая,
как
секвойя
The
New
York
State
greens,
have
you
ever
seen
that
no
more
or
nah?
Зелень
штата
Нью-Йорк,
ты
когда-нибудь
видела
такое
еще
или
нет?
Life
a
B
if
you
can't
support
her
Жизнь
- сука,
если
ты
не
можешь
ее
содержать
Ain't
no
price
tag,
if
you
gotta
ask,
then
you
can't
afford
her
(ah)
На
ней
нет
ценника,
если
тебе
нужно
спрашивать,
значит,
ты
не
можешь
ее
себе
позволить
(а)
Your
band
real,
but
soon
as
your
man
squeal
Твоя
банда
настоящая,
но
как
только
твой
парень
заложит
Get
your
man
killed
for
that
monkey
business,
you're
mandrill
Убьют
твоего
парня
за
эти
обезьяньи
штучки,
ты
мандрил
If
that
man
still
stands
and
he
takin'
the
standstill
(he
doesn't
know)
Если
этот
парень
все
еще
стоит
и
занимает
выжидательную
позицию
(она
не
знает)
Put
that
steel
on
the
stand
and
tell
him
to
stand
still
(bum)
Поставь
эту
сталь
на
стойку
и
скажи
ему
стоять
смирно
(бомж)
Musicians
usually
are
regarded
Музыкантов
обычно
считают
As
sort
of
the
scum
of
the
earth
(nobody
cares)
Отбросами
общества
(всем
плевать)
And
so
if
you
want
to,
uh,
be
a
musician
(nobody
knows)
И
поэтому,
если
ты
хочешь,
э-э,
стать
музыкантом
(никто
не
знает)
You
just
have
to
realize,
nobody's
really
gonna
care
Тебе
просто
нужно
понимать,
что
всем
на
самом
деле
будет
плевать
Five
rings
on
my
hand,
Miyamoto
Musashi
Пять
колец
на
моей
руке,
Миямото
Мусаси
Workin'
to
get
bigger
than
the
nigga
who
starred
in
Degrassi
Работаю
над
тем,
чтобы
стать
больше,
чем
ниггер,
который
снимался
в
"Деграсси"
By
the
will
and
grace
of
God,
I'ma
do
it,
wallahi
По
воле
и
милости
Божьей,
я
сделаю
это,
валлахи
It's
always
the
adversaries
who
be
willin'
to
stop
me
Всегда
находятся
противники,
которые
хотят
меня
остановить
Caught
red-handed,
hopin'
that
I'm
dead
stranded
Пойман
с
поличным,
надеются,
что
я
в
безвыходном
положении
Yet,
I'm
still
givin'
the
hood
what
the
Feds
handed
Тем
не
менее,
я
все
еще
даю
району
то,
что
дали
федералы
I
cracked
the
code
and
played
the
cards
from
they
hands,
a
gambit
Я
взломал
код
и
разыграл
карты
из
их
рук,
гамбит
When
I
grab
the
mic,
I
crush
your
stamina,
you
will
be
damaged
Когда
я
беру
микрофон,
я
сокрушаю
твою
выносливость,
ты
будешь
уничтожена
'Cause
using
big
words
don't
make
you
lyrical
Потому
что
использование
сложных
слов
не
делает
тебя
лиричным
And
goin'
backwards
in
a
swimmin'
pool
don't
make
you
spiritual
И
плавание
задом
наперед
в
бассейне
не
делает
тебя
духовным
So
if
I
bought
a
brand-new
whip,
they
call
it
(wait
a
minute)
Так
что,
если
я
купил
новую
тачку,
они
называют
это
(подожди
минутку)
Damn,
whatever
the
next
line
was,
I'm
ballin'
Черт,
какой
бы
ни
была
следующая
строчка,
я
крут
I'm
the
current
boss,
currency
what
I
come
across
Я
нынешний
босс,
валюта
- то,
с
чем
я
сталкиваюсь
And
currently,
I
been
sharp
as
a
knife
that's
on
current
frost
И
в
настоящее
время
я
острый,
как
нож
на
морозе
Face,
you
a
lost
case,
my
life
is
all-state
(he
doesn't
know)
Лицо,
ты
безнадежный
случай,
моя
жизнь
- все
штаты
(она
не
знает)
It's
in
good
hands
and
I'm
never
off-pace
Она
в
надежных
руках,
и
я
никогда
не
сбиваюсь
с
темпа
Old
school
flows
used
for
your
old
Droog
Олдскульные
флоу
для
твоего
старого
Друга
Pro-tools,
more
grooves
turn
to
soul
food
Pro
Tools,
больше
грувов
превращаются
в
соул-фуд
I'm
doin'
this
'cause
I
chose
to
Я
делаю
это,
потому
что
я
так
решил
These
other
niggas
suck,
they
doin'
what
these
hoes
do
Эти
другие
ниггеры
отстой,
они
делают
то,
что
делают
эти
шлюхи
For
other
MCs,
the
danger's
imminent
Для
других
МС
опасность
неминуема
Most
likely
I'ma
air
this
shit
out,
make
mothers
reminisce
Скорее
всего,
я
вытащу
это
дерьмо
наружу,
заставлю
матерей
вспоминать
About
a
little
rapper's
delusion,
thought
he
was
infinite
О
заблуждениях
маленького
рэпера,
который
думал,
что
он
бесконечен
Label
heard
the
record
and
said
(what
shit
is
this?)
Лейбл
услышал
запись
и
сказал
(что
за
хрень
это
такая?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford M Smith, Denzel Rae Don Curry, Dave Hamilton, Otis Lee Jackson Jr, Dmitry Kutsenko, Ronny Darrell, Ann Bridgeforth
Album
Movie
date de sortie
21-06-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.