Paroles et traduction Your Smith - Bad Habit (The Wild Honey Pie Buzzsession)
I
got
a
bad
habit
У
меня
дурная
привычка.
I
got
a
bad
habit
У
меня
дурная
привычка.
But
loving
you
is
the
worst
one
Но
любить
тебя-это
самое
худшее.
We
drove
until
we
beat
the
sun
Мы
ехали,
пока
не
обогнали
солнце.
From
home
to
L.A
Из
дома
в
Лос-Анджелес.
I
think
we
loved
each
other
most
Думаю,
мы
любили
друг
друга
больше
всего.
When
we
were
runnin′
away
Когда
мы
убегали.
We
sat
down
at
a
bar
to
think
Мы
сели
в
баре,
чтобы
подумать.
You
said
it
could
be
worse
Ты
сказал,
что
могло
быть
и
хуже.
You
tore
the
labels
from
your
drink
Ты
сорвал
этикетки
со
своего
напитка.
We
might
as
well
get
home
first
Может,
сначала
вернемся
домой?
I
got
a
bad
habit
У
меня
дурная
привычка.
Of
smoking
too
much
Слишком
много
курить.
Of
drinking
onstage
О
выпивке
на
сцене
I
got
a
bad
habit
У
меня
дурная
привычка.
Of
living
rich
Жить
богато
On
minimum
wage
О
минимальной
зарплате
I
got
a
bad
habit
У
меня
дурная
привычка.
But
loving
you
Но
любить
тебя
...
Is
the
worst
one
Это
самое
худшее
You
said
don't
you
ever,
ever,
ever
change
Ты
сказал:
"Никогда,
никогда,
никогда
не
меняйся".
As
long
as
you
live
Пока
ты
живешь.
You
were
always
good
at
sayin′
things
like
that
Ты
всегда
умел
говорить
такие
вещи.
Without
much
to
give
Не
имея
ничего,
что
можно
было
бы
дать.
I
could
see
my
door
to
leave
Я
видел
свою
дверь,
чтобы
уйти.
But
then
you
asked
me
to
dance
Но
потом
ты
пригласил
меня
на
танец.
So
I
swayed
along
to
Carole
King
Так
что
я
поплелся
к
Кэрол
Кинг.
With
my
hands
in
your
hands
С
моими
руками
в
твоих
руках.
I
got
a
bad
habit
У
меня
дурная
привычка.
Of
smoking
too
much
Слишком
много
курить.
Of
drinking
onstage
О
выпивке
на
сцене
I
got
a
bad
habit
У
меня
дурная
привычка.
Of
living
rich
Жить
богато
On
minimum
wage
О
минимальной
зарплате
Of
needing
to
go
О
необходимости
уйти
But
choosing
to
stay
Но
решил
остаться.
Of
putting
it
off
Откладывать
все
на
потом
'Til
another
day
До
следующего
дня
I
got
a
bad
habit
У
меня
дурная
привычка.
But
loving
you
Но
любить
тебя
...
Is
the
worst
one
Это
самое
худшее
Is
the
worst
one
Это
самое
худшее
Spent
so
long
together
Мы
так
долго
были
вместе
We
lost
sight
of
each
other
Мы
потеряли
друг
друга
из
виду.
We
watched
our
time
get
carried
away
Мы
наблюдали,
как
уносится
наше
время.
Refused
to
read
the
warnings
Отказалась
читать
предупреждения.
And
now
I
spend
my
mornings
И
теперь
я
провожу
свое
утро.
Wondering
why
I
needed
to
stay
Интересно,
почему
мне
нужно
было
остаться?
I
got
a
bad
habit
У
меня
дурная
привычка.
Of
smoking
too
much
Слишком
много
курить.
Of
drinking
onstage
О
выпивке
на
сцене
I
got
a
bad
habit
У
меня
дурная
привычка.
Of
living
rich
Жить
богато
On
minimum
wage
О
минимальной
зарплате
Of
needing
to
go
О
необходимости
уйти
But
choosing
to
stay
Но
решил
остаться.
Of
putting
it
off
Откладывать
все
на
потом
'Til
another
day
До
следующего
дня
I
got
a
bad
habit
У
меня
дурная
привычка.
But
loving
you
Но
любить
тебя
...
Is
the
worst
one
Это
самое
худшее
Is
the
worst
one
Это
самое
худшее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Eaholtz, Thomas James Schleiter, David Rosser, Caroline Margaret Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.