Yours for the Taking - Hey Girl Acoustic (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yours for the Taking - Hey Girl Acoustic (Live)




Hey Girl Acoustic (Live)
Эй, детка, акустика (Live)
Hey girl
Эй, детка,
Show me what you're working with
Покажи, чем ты меня удивишь.
Go on give me one (Taste)
Дай мне попробовать (хотя бы раз).
What ya workin' with?
Над чем ты работаешь?
Girl what ya workin' with?
Детка, над чем ты работаешь?
Are you feeling it?
Ты чувствуешь это?
Girl are you feeling it?
Детка, ты чувствуешь это?
She's from another world
Она не от мира сего,
Got me looking in a new direction
Заставляет меня смотреть в новом направлении.
Those eyes
Эти глаза,
Soft spoken with a smooth completion
Нежные речи с плавным завершением.
She got moves like a mountain
Ее движения подобны горе,
Finger tips movin' up and down ya spine
Кончики пальцев скользят вверх и вниз по твоему позвоночнику.
She's movin' all around me
Она движется вокруг меня,
Yeah
Да.
And those words and those curves
И эти слова, и эти изгибы,
They come crash down on me
Они обрушиваются на меня.
And I've learned that its worth
И я понял, что стоит
To say what Im thinking
Говорить то, что я думаю.
Hey girl
Эй, детка,
Show me what you're working with
Покажи, чем ты меня удивишь.
Go on give me one (Taste)
Дай мне попробовать (хотя бы раз).
What ya workin' with?
Над чем ты работаешь?
Girl what ya workin' with?
Детка, над чем ты работаешь?
Are you feeling it?
Ты чувствуешь это?
Girl are you feeling it?
Детка, ты чувствуешь это?
Hey girl
Эй, детка,
Show me what you're working with
Покажи, чем ты меня удивишь.
Come on don't make me (Wait)
Давай, не заставляй меня (ждать).
What ya workin' with?
Над чем ты работаешь?
Girl what ya workin' with?
Детка, над чем ты работаешь?
Are you feeling it?
Ты чувствуешь это?
Girl are you feeling it?
Детка, ты чувствуешь это?
She starts to take a hold
Она начинает брать свое,
And her whole worlds black and the suns still shining
И весь ее мир черный, но солнце все еще светит.
She knows
Она знает,
Just where to go
Куда идти.
And those words and those curves
И эти слова, и эти изгибы,
They come crash down on me
Они обрушиваются на меня.
And I've learned that its worth
И я понял, что стоит
To say what Im thinking
Говорить то, что я думаю.
Hey girl
Эй, детка,
Show me what you're working with
Покажи, чем ты меня удивишь.
Go on give me one (Taste)
Дай мне попробовать (хотя бы раз).
What ya workin' with?
Над чем ты работаешь?
Girl what ya workin' with?
Детка, над чем ты работаешь?
Are you feeling it?
Ты чувствуешь это?
Girl are you feeling it?
Детка, ты чувствуешь это?
Hey girl
Эй, детка,
Show me what you're working with
Покажи, чем ты меня удивишь.
Go on don't make me (Wait)
Давай, не заставляй меня (ждать).
What ya workin' with?
Над чем ты работаешь?
Girl what ya workin' with?
Детка, над чем ты работаешь?
Are you feeling it?
Ты чувствуешь это?
Girl are you feeling it?
Детка, ты чувствуешь это?
Hey girl show me what you're working with
Эй, детка, покажи, чем ты меня удивишь.
Hey girl tell me if youre feeling it
Эй, детка, скажи, чувствуешь ли ты это.
Ugh, yeah
О, да,
I know you feel it
Я знаю, ты чувствуешь.
Its better when you sing it
Лучше спой это,
Got the money for you honey
У меня есть деньги для тебя, милая,
But probably won't ever see it
Но ты их, наверное, никогда не увидишь.
Cause the love is all that matters
Потому что важна только любовь,
Or tell me you would rather
Или скажи, что ты бы лучше
Take a trip around the world and be back
Отправилась в кругосветное путешествие и вернулась
Within the hour
Через час.
When we were flying you were lying
Когда мы летали, ты лгала,
When I asked if you tryin'
Когда я спросил, не пытаешься ли ты
To imply me with the way that you move
Включить меня в свои движения.
And honestly the probably
И, честно говоря, то, что
You said to me ironically
Ты сказала мне с иронией,
Is obviously suppose to be true
Очевидно, должно быть правдой.
Oh!
О!
Hey girl
Эй, детка,
Show me what you're working with
Покажи, чем ты меня удивишь.
Go on give me one (Taste)
Дай мне попробовать (хотя бы раз).
What ya workin' with?
Над чем ты работаешь?
Girl what ya workin' with?
Детка, над чем ты работаешь?
Are you feeling it?
Ты чувствуешь это?
Girl are you feeling it?
Детка, ты чувствуешь это?
Hey girl
Эй, детка,
Show me what you're working with
Покажи, чем ты меня удивишь.
Go on don't make me (Wait)
Давай, не заставляй меня (ждать).
What ya workin' with?
Над чем ты работаешь?
Girl what ya workin' with?
Детка, над чем ты работаешь?
Are you feeling it?
Ты чувствуешь это?
Girl are you feeling it?
Детка, ты чувствуешь это?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.