Youssoupha feat. Indila - Dreamin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Youssoupha feat. Indila - Dreamin'




Miss me, miss me, you're the one who makes me feel
Скучаю по мне, скучаю по мне, ты тот, кто заставляет меня чувствовать
Makes me feel for real
Заставляет меня чувствовать себя по-настоящему
In the night, in the night, you know when I close my eyes
Ночью, ночью ты знаешь, когда я закрываю глаза
I can hear your voice forever
Я слышу твой голос навсегда
I'm dreaming, singing, hoping, smiling
Я мечтаю, пою, надеюсь, улыбаюсь
Giving, flying falling, fighting
Дарить, летать, падать, сражаться
Crying, living, writing, when you love me
Плакать, жить, писать, когда ты меня любишь
I'm dreaming, singing, hoping, smiling
Я мечтаю, пою, надеюсь, улыбаюсь
Giving, flying falling, fighting
Дарить, летать, падать, сражаться
Crying, living, writing, when you love me
Плакать, жить, писать, когда ты меня любишь
J'écris des textes en relief
Пишу рельефные тексты
Juste avec des rimes plates
Просто с плоскими рифмами
J'vais pas changer mes rêves
Я не собираюсь менять свои мечты
Contre un chèque de 1000 plaques
Против чека на 1000 тарелок
Quand je suis en concert et que le public back
Когда я на концерте, а публика возвращается
C'est grâce à philo, mon frère
Это благодаря Филону, мой брат
Big up a mon big black
Большой большой черный
J'suis partis de mon bled
я оставил свою кровь
Forcé sous les bruits d'balles
Вынужденный под звуки пуль
Dans la rue, les murs ont des oreilles
На улице у стен есть уши
Et les briques parlent
И кирпичи говорят
Rap de référence, tu sais je ne biz pas
Ссылочный рэп, ты же знаешь, я не занимаюсь бизнесом
Espérant que ce putain de show biz
Надеясь, что этот гребаный шоу-бизнес
Ne me brise pas
не сломай меня
D'une manière ou d'une autre
В любом случае
Rêver de toucher le ciel
Мечтаю о прикосновении к небу
J'pouvais pas être astronaute
Я не мог быть космонавтом
Alors j'ai fais de la scène
Так что я сделал сцену
J'ai un pied sur Terre
у меня одна нога на земле
L'autre dans le vide
Другой в пустоте
Un pied dans le superficiel
Одна нога на поверхности
L'autre dans le din
Другой в гам
J'ai un coeur chez les miens
У меня есть сердце с моим
Un coeur chez les fous
Сердце среди безумных
Un coeur sur la main
Сердце на руке
Un coeur au milieu de la foule
Сердце посреди толпы
En guise de refrain
Как хор
Pour le public qui m'entoure
Для окружающих меня людей
Y'a cette voix qui revient
Вот этот голос, который возвращается
Pour vous dire tout mon amour
Чтобы рассказать вам всю свою любовь
Pour vous dire tout mon amour
Чтобы рассказать вам всю свою любовь
Miss me, miss me, you're the one who makes me feel
Скучаю по мне, скучаю по мне, ты тот, кто заставляет меня чувствовать
Makes me feel for real
Заставляет меня чувствовать себя по-настоящему
In the night, in the night, you know when I close my eyes
Ночью, ночью ты знаешь, когда я закрываю глаза
I can hear your voice forever
Я слышу твой голос навсегда
I'm dreaming, singing, hoping, smiling
Я мечтаю, пою, надеюсь, улыбаюсь
Giving, flying falling, fighting
Дарить, летать, падать, сражаться
Crying, living, writing, when you love me
Плакать, жить, писать, когда ты меня любишь
I'm dreaming, singing, hoping, smiling
Я мечтаю, пою, надеюсь, улыбаюсь
Giving, flying falling, fighting
Дарить, летать, падать, сражаться
Crying, living, writing, when you love me
Плакать, жить, писать, когда ты меня любишь
J'allume une bougie
я зажигаю свечу
Pour éclairer nos remords
Чтобы просветить наше раскаяние
Et je me bouge vite
И я двигаюсь быстро
Pour ne pas rester dehors
Чтобы не остаться в стороне
Le temps s'écoule vite
Время летит быстро
Donc a besoin de l'or
Так нужно золото
J'ai le flow de "LL Cool J"
Я получил поток "LL Cool J"
Quand j'ai besoin de love
Когда мне нужна любовь
J'ai une main sur mes proches
Я держу руку на своих близких
L'autre sur une femme
Другой на женщине
J'ai une main sur le microphone
у меня одна рука на микрофоне
L'autre sur une arme
Другой на оружии
Le succès est de taille
Успех велик
Mais faut garder nos repères
Но мы должны держать наши отношения
Plus belle sera la médaille
Чем лучше медаль
Plus lourd sera le revers
Чем тяжелее будет наоборот
J'écris ces quelques lignes
Я пишу эти несколько строк
Car souvent je m'y perds
Потому что я часто теряюсь
La défaite est orpheline
Поражение - сирота
La victoire a mille pères
У победы тысяча отцов
J'ai un oeil sur nos vies
Я смотрю на нашу жизнь
Un oeil sur le monde
Взгляд на мир
Un oeil sur mon fils
Глаз на моего сына
Un oeil sur la montre
Взгляд на часы
Ma vie sans la foule
Моя жизнь без толпы
Triste anesthésie
Грустная анестезия
Quand je souffre pour vous
Когда я страдаю за тебя
Je souffre avec plaisir
страдаю с удовольствием
En guise de refrain
Как хор
Pour le public qui m'entoure
Для окружающих меня людей
Y'a cette voix qui revient
Вот этот голос, который возвращается
Pour vous redire mon amour
Чтобы снова сказать тебе свою любовь
Pour vous redire mon amour
Чтобы снова сказать тебе свою любовь
Miss me, miss me, you're the one who makes me feel
Скучаю по мне, скучаю по мне, ты тот, кто заставляет меня чувствовать
Makes me feel for real
Заставляет меня чувствовать себя по-настоящему
In the night, in the night, you know when I close my eyes
Ночью, ночью ты знаешь, когда я закрываю глаза
I can hear your voice forever (Indila, chante!)
Я слышу твой голос вечно (Индила, пой!)
I'm dreaming, singing, hoping, smiling
Я мечтаю, пою, надеюсь, улыбаюсь
Giving, flying falling, fighting
Дарить, летать, падать, сражаться
Crying, living, writing, when you love me
Плакать, жить, писать, когда ты меня любишь
I'm dreaming, singing, hoping, smiling
Я мечтаю, пою, надеюсь, улыбаюсь
Giving, flying falling, fighting
Дарить, летать, падать, сражаться
Crying, living, writing, when you love me
Плакать, жить, писать, когда ты меня любишь
No one else but you
Никто кроме тебя
I'm nothing without you
я ничто без тебя
I don't want it to end
Я не хочу, чтобы это закончилось
My love is in your hands (yeah)
Моя любовь в твоих руках (да)
No one else but you
Никто кроме тебя
I'm nothing without you (Quand je pense à vous)
я ничто без тебя
I don't want it to end
Я не хочу, чтобы это закончилось
My love is in your hands
Моя любовь в твоих руках
Dreaming
Сновидение
Indila, chante!
Индила, пой!
C'est noir désire
Это черное желание
Dreaming
Сновидение
Y'a cette voix qui revient
Вот этот голос, который возвращается
Pour vous dire tout mon amour
Чтобы рассказать вам всю свою любовь





Writer(s): Pascal Koeu, Youssoupha Mabiki, Adila Sedraia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.