Youssoupha - Frères de cendres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Youssoupha - Frères de cendres




[...] car j'aurais aimé écrire sur un meilleur thème
[...] потому что я хотел бы написать на лучшую тему
Mais je reconnais, humblement,
Но признаю, смиренно,
Que c'est pas mon rap qui allégera leur peine
Что это не мой рэп, который облегчит их страдания
Ma plume pleine de remord,
Мое перо, полное угрызений совести,
Hier soir des noirs sont morts, le saviez vous?
Прошлой ночью негры погибли, вы это знали?
C'est énorme et
Он огромен и
Mon Dieu nos gamins brûlent dans l'anonymat
Боже мой, наши дети горят в анонимности
Et y'a des chiens comme [???
И есть такие собаки, как [???
] Qui viennent parler pour soigner leur image
] Которые приходят поговорить, чтобы исцелить свой образ
C'est cette rage qui est la mienne, ce rap qui m'aliène
Это ярость, которая Моя, этот рэп, который отходит от меня
Car [???] parle mal des familles maliennes
Ибо [???] плохо говорит о малийских семьях
Double peine pour nous chatier
Двойное наказание за то, что мы болтаем
Comme si la prison d'ici n'était pas
Как будто тюрьма здесь не
Pour les criminels mais pour les sans papiers
Для преступников, но для нелегалов
Ma nationalité française en désacord
Мое французское гражданство в разорении
Car la couleur de ma peau s'oppose au pays sur mon passeport
Потому что цвет моей кожи противостоит стране в моем паспорте






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.