Youssoupha - L'Amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Youssoupha - L'Amour




L'Amour
Love
Nouvel album de l'amour dans les yeux
New album of love in your eyes, girl
J'peux pas craindre les hommes ils pourraient se croire comparables à Dieu
I can't fear men, they might think they're comparable to God
Que mes aïeux freinent ma chute toute façon
May my ancestors slow my fall anyway
J'ai tué ma vie d'adulte avant l'enterrement de ma vie de garçon
I killed my adult life before my bachelor party's burial
Comme un glaçon le game est figé
Like an ice cube, the game is frozen
La passion d'un prodige et
The passion of a prodigy and
Garçon voilà une ration pour ton Dj
Boy, here's a ration for your DJ
J'aurais pu die black crazy
I could have died black crazy
Mais j'braille par plaisir
But I yell for pleasure, baby
Et j'ai appelé mon bail Noir Désir
And I called my thing Black Desire
C'est ça même
That's right
Prims parolier le lyriciste bantu
Prims lyricist, the Bantu wordsmith
De l'amour ce n'est que le commencement
Of love, this is only the beginning
Un jour l'école m'influençait moins
One day school influenced me less
Comment leur dire que les poèmes d'Apollinaire ont moins de verve que demain c'est loin
How to tell them that Apollinaire's poems have less verve than tomorrow is far away
Y'a des témoins sur mes fautes
There are witnesses to my faults
Mais à quoi sert de faire des maths si on peut pas compter les uns sur les autres?
But what's the point of doing math if we can't count on each other?
Laisse pas tes complexes te mettre à l'amende
Don't let your insecurities fine you
Bien sûr que le meilleur rappeur de France a un cheveu sur la langue
Of course the best rapper in France has a hair on his tongue
Mais quand j'dégaine il n'y a pas d'lol
But when I draw, there's no lol
Moi j'pourrais vous faire la guerre avec un One Love
I could wage war on you with One Love
C'est pour les quartiers de France, du Maghreb et d'Amérique latine
It's for the neighborhoods of France, the Maghreb and Latin America
Pour mes ouest af' et pour mes bantus
For my West Af' and for my Bantu people
J'étais parti en vrille car j'voulais prouver
I was spinning out of control because I wanted to prove myself
Papa m'a dit que c'est parfois en se perdant qu'on finit enfin par se retrouver
Dad told me that it's sometimes by getting lost that we finally find ourselves
Et moi j'emmerde ceux qui ne m'ont pas épargner
And I don't give a damn about those who didn't spare me
Bizarrement depuis que je n'ai rien à perdre, je ne fais que gagner
Oddly enough, since I have nothing to lose, I only win
Inégalé pendant que le game s'entretue
Unmatched while the game is killing itself
J'suis en clash avec moi même et ce qui ne me tue pas me rend têtu
I'm clashing with myself and what doesn't kill me makes me stubborn
Le savais tu qu'on les gêne donc ils nous enlèvent
Did you know that we bother them so they take us away
Geste pour les têtes en l'air
Gesture for the heads in the air
Et jette un Y en l'air
And throw a Y in the air
Jette, jette, jette, jette un y l'air
Throw, throw, throw, throw a y in the air
Jette, jette, jette, jette un y l'air
Throw, throw, throw, throw a y in the air
Et j'invite toute la foule en guest
And I invite the whole crowd as guests
J'ai la rime flow Winchester
I have the rhyme flow Winchester
C'est pour tous nos absents, les grands enfants et pour les gesteurs
It's for all our absent ones, the big kids and the managers
Une dédicace au Congo, Africa dans mon logo
A dedication to Congo, Africa in my logo
Mon public est magique quand je m'agite il part en pogo
My audience is magic, when I shake it goes pogo
Y'a du feu dans mon karma
There's fire in my karma
J'ai les yeux de la mama
I have mama's eyes
Elle m'a dit oui tu peux mais bien avant Barack Obama
She told me yes you can, long before Barack Obama
Un stylo dans le fusil, Philo est dans le building
A pen in the rifle, Philo is in the building
Prêt à défourailler, qui peut grailler Bomaye Musik?
Ready to shoot, who can eat Bomaye Musik?
Mais dit moi qui
But tell me who
J'fais mon beurre pendant que le temps s'écoule
I make my butter while time flows
L'avantage avec le buzz même ceux qui ne t'aiment pas t'écoutent
The advantage with the buzz, even those who don't like you listen to you
N'attends pas que je m'écroule quand les vivants se montrent
Don't wait for me to collapse when the living show themselves
Celle qui me tient encore debout n'est même plus de ce monde
The one who still keeps me standing is no longer of this world
T'avais jamais entendu de rap français
You'd never heard French rap before
Tant qu'il y a de l'amour t'sais
As long as there's love, you know
Tant qu'il y a de l'amour
As long as there's love
Tant qu'il y a de l'amour t'sais
As long as there's love, you know
Tant qu'il y a de l'amour
As long as there's love
Tant qu'il y a d'la dadadada
As long as there's dadadada
Tant qu'il y a de l'amour
As long as there's love
Tant qu'il y a d'la dadadadadadadadada
As long as there's dadadadadadadada
Tant qu'il y a
As long as there is





Writer(s): Youssoupha Mabiki, Eric Bintz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.