Youssoupha - Menace de mort - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Youssoupha - Menace de mort




Menace de mort
Death Threat
Les accusations sont graves mais comme d'hab' on fait avec, c'est
The accusations are serious, but as usual, we deal with it, it's
Vrai qu'on est trop hard et puis notre art est de vous vexer
True that we're too hardcore and our art is to offend you, babe
Pas d'menaces de mort le rap ne sort pas de douilles, mais
No death threats, rap doesn't come from bullets, but
C'est le seul son hardcore depuis qu'le rock n'a plus de couilles, c'est
It's the only hardcore sound since rock lost its balls, it's
Un nouveau record de polémique on dit qu'je chante le mal
A new record of controversy, they say I sing about evil
Je vous l'avais dit qu'il y a des indics, ladies and gentleman
I told you there were snitches, ladies and gentlemen
Et dans leur bêtise, ils confondent crime et Islam
And in their stupidity, they confuse crime and Islam
Ils m'auraient trouvé plus gentil si je ne faisais que du "slam"
They would have found me nicer if I only did "slam"
Coupable idéal, MC mercenaire
Ideal culprit, mercenary MC
La Rumeur dit que les NTM sont des Sniper de la morale comme Monsieur R
Rumor has it that NTM are Snipers of morality like Mister R
Pas facile d'ignorer ça, pas facile d'opérer seul
Not easy to ignore that, not easy to operate alone
À la place d'Orelsan, moi c'est clair que j'aurai le seum, on a
In Orelsan's place, I'd clearly be pissed, we have
Les critiques imparables d'une France qui oublie
The irrefutable critiques of a France that forgets
Que les paroles de son hymne sont plus violentes que celles du gangsta rap
That the lyrics of its anthem are more violent than those of gangsta rap
J'défends la cause des frères au Sud qui rêvassent du Nord
I defend the cause of brothers in the South who dream of the North
Mais ma liberté d'expression en chute est sous menace de mort
But my declining freedom of expression is under death threat
Il est grand temps qu'ça déménage
It's high time for things to change
Il n'y a jamais de tendance irrémédiable
There is never an irremediable trend
Les sentences sont inégales
The sentences are unequal
J'fais du rap et c'que t'entends est illégal, yeah
I do rap and what you hear is illegal, yeah
Il est grand temps qu'ça déménage
It's high time for things to change
Il n'y a jamais de tendance irrémédiable
There is never an irremediable trend
Yeah, les sentences sont inégales
Yeah, the sentences are unequal
J'fais du rap et c'que t'entends est illégal
I do rap and what you hear is illegal
Depuis l'temps je guettais ce type qui vous mène à la baguette, mais
For a long time I've been watching this guy who leads you with a stick, but
Parle de race en tête et puis nous traite d'analphabète, j'ai
He talks about race first and then calls us illiterate, I
Dis qu'j'étais du genre à réagir sur BPM
Said I was the type to react on BPM
Je ne tends pas la joue comme celui qui a vu le jour à Bethléem
I don't turn the other cheek like the one born in Bethlehem
Une seule ligne dans force de le dire"
Just one line in force de le dire"
j'exprime tout mon mépris et ça amorce le délire
Where I express all my contempt and that's where the madness starts
Des mots accusateurs pour les rappeurs j'en retrouve 10 000
Accusatory words for rappers, I can find 10,000 of them
C'est vrai qu'on touche le fond chez ce bouffon de Morandini
It's true that we're hitting rock bottom with that buffoon Morandini
Mais sans rancune, de ma plume j'connais le tarot
But no hard feelings, from my pen I know the tarot
Et la droite se déchaîne m'affiche à la une du Figaro
And the right wing is going wild, putting me on the front page of Le Figaro
Encore un article pour faire mentir le baromètre
Another article to contradict the barometer
Qui me confirme que certains journalistes de merde sont malhonnêtes
Which confirms to me that some shitty journalists are dishonest
Nous n'sommes pas du même monde, l'Hexagone va mal
We're not from the same world, France is doing badly
Mais j'espère pas que mon prénom vous a subitement rappelé celui de Fofana
But I hope my first name didn't suddenly remind you of Fofana's
Et la Police aboie pour que le tribunal me morde
And the Police bark for the court to bite me
Ça suffit pour qu'un juge m'inculpe pour menace de mort (C'est ça mêmeà
That's enough for a judge to indict me for death threats (That's right)
Il est grand temps qu'ça déménage
It's high time for things to change
Il n'y a jamais de tendance irrémédiable, yeah
There is never an irremediable trend, yeah
Les sentences sont inégales
The sentences are unequal
J'fais du rap et ce que t'entends est illégal, yeah
I do rap and what you hear is illegal, yeah
Il est grand temps qu'ça déménage
It's high time for things to change
Il n'y a jamais de tendance irrémédiable, yeah
There is never an irremediable trend, yeah
Les sentences sont inégales
The sentences are unequal
J'fais du rap et ce que t'entends est illégal
I do rap and what you hear is illegal
Bien sûr qu'il y a d'la rage dans nos propos
Of course there's rage in our words
Mais comment rester sage vu l'image de la vie que l'on nous propose?
But how can we stay wise given the image of life we're offered?
J'ai plaidé légitime défense dans ma déposition
I pleaded self-defense in my deposition
Qui peut prétendre faire du rap sans prendre position?
Who can claim to do rap without taking a stand?
Y'a d'la rage dans nos propos
There's rage in our words
Mais comment rester sage vu l'image de la vie que l'on nous propose?
But how can we stay wise given the image of life we're offered?
J'ai plaidé légitime défense dans ma déposition
I pleaded self-defense in my deposition
Qui peut prétendre faire du rap sans prendre position?
Who can claim to do rap without taking a stand?
Il y a la rage dans nos propos
There is rage in our words
Mais comment rester sage vu l'image de la vie que l'on nous propose?
But how can we stay wise given the image of life we're offered?
J'ai plaidé légitime défense dans ma déposition
I pleaded self-defense in my deposition
Qui peut prétendre faire du rap sans prendre position?
Who can claim to do rap without taking a stand?
Il y a d'la rage dans nos propos
There's rage in our words
Mais comment rester sage vu l'image de la vie que l'on nous propose?
But how can we stay wise given the image of life we're offered?
J'ai plaidé légitime défense dans ma déposition
I pleaded self-defense in my deposition
Qui peut prétendre faire du rap sans prendre position?
Who can claim to do rap without taking a stand?
Il y a d'la rage dans nos propos
There's rage in our words
Mais comment rester sage vu l'image de la vie que l'on nous propose?
But how can we stay wise given the image of life we're offered?
J'ai plaidé légitime défense dans ma déposition
I pleaded self-defense in my deposition
Qui peut prétendre faire du rap sans prendre position?
Who can claim to do rap without taking a stand?
Noir désir
Black desire





Writer(s): Lionel Marcal, Nicolas Michel Roger Papail, Youssoupha Mabiki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.