Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NOUVEAU KARATÉ
НОВОЕ КАРАТЭ
En
Studio,
jusqu'à
minuit
même
В
студии
до
полуночи
даже
Être
millionnaire,
c'est
l'minimum
Быть
миллионером
— это
минимум
J'aurai
pu
finir
à
la
Ddass,
les
gens
sont
mauvais
à
la
base
Мог
оказаться
в
приюте,
люди
по
своей
природе
злы
Ils
auraient
pu
choisir
Jésus,
ils
ont
préféré
Barabbas
Они
могли
выбрать
Иисуса,
но
предпочли
Варавву
Ça
sort
comme
ça
sort,
jette
ça
cru
Выходит
как
выходит,
бросаю
это
сырым
D'accord,
rajoute
alcool
dans
shweppes
Agrum
Ладно,
добавь
алкоголя
в
швепс
Агрум
C'est
devenir
un
homme
qui
nique
tout,
un
jour,
t'éclates
la
carapace
Это
стать
мужчиной,
который
рушит
всё,
однажды,
ты
пробиваешь
панцирь
Nous,
on
regardait
Kirikou
pour
la
poitrine
à
Karaba
Мы
смотрели
Кирику
ради
груди
Карабы
Mes
potos
préparaient
la
weed,
être
une
star
jusqu'au
Malawi
Мои
кореши
готовили
траву,
быть
звездой
аж
до
Малави
C'est
c'que
j'voulais,
mais
dans
ma
tête,
j'suis
isolé
comme
Gazaoui
Вот
чего
я
хотел,
но
в
голове
я
изолирован,
как
Газауи
Je
voyage
tout
l'temps
depuis
l'temps,
pourtant,
j'veux
redevenir
casanier
Я
путешествую
всё
время
с
тех
пор,
но
хочу
снова
стать
домоседом
Le
temps
s'écourtant,
content
près
des
miens
comme
Teji
Savanier
Время
укорачивается,
счастлив
быть
рядом
со
своими,
как
Тежи
Саванье
(Eh)
on
pratique
un
débit
de
tempête
au
micro
(Эх)
мы
используем
темп
шторма
у
микрофона
J'suis
quarterback
comme
Tom
Brady,
j'suis
quarterback
comme
Toni
Kroos
Я
квотербек,
как
Том
Брэди,
я
квотербек,
как
Тони
Кроос
J'te
fais
la
passe
tranquille,
Africain
rêve
de
vaste
empire
Делаю
тебе
пас
спокойно,
африканец
мечтает
о
vast
empire
C'est
ma
vraie
vie,
pas
une
série
de
Gastambide
Это
моя
реальная
жизнь,
а
не
сериал
Гастамбида
Faut
faire
l'oseille
pour
la
madre
Нужно
зарабатывать
бабки
для
мадре
Mais,
à
chaque
problème,
t'as
capté,
je
cherche
un
nouveau
karaté
Но
с
каждой
проблемой,
ты
поняла,
я
ищу
новое
каратэ
Yeah,
han,
c'est
disparaître
ou
s'adapter
Йе,
хан,
это
исчезнуть
или
адаптироваться
Mais,
à
chaque
problème,
t'as
capté,
je
cherche
un
nouveau
karaté
Но
с
каждой
проблемой,
ты
поняла,
я
ищу
новое
каратэ
On
vit
la
nuit,
on
s'lève
l'aprèm'
Мы
живём
ночью,
встаём
после
обеда
On
frappe
d'abord,
on
parle
après
Сначала
бьём,
потом
говорим
Pour
le
charisme,
han,
pour
le
talisman,
bipolaire
Ради
харизмы,
хан,
ради
талисмана,
биполярный
J'suis
un
peu
Aristote,
un
peu
Travis
Scott,
millionnaire
Я
немного
Аристотель,
немного
Трэвис
Скотт,
миллионер
Narco
comme
à
la
barre,
drapeau
comme
à
la
CAN
(yeah)
Нарко
как
у
бара,
флаг
как
на
КАН
(йе)
Les
mecs,
grandissez
un
peu,
quittez
le
quartier
Ребята,
повзрослейте
немного,
покиньте
квартал
J'avance
masqué
comme
Kakashi
et
Spider-Man
Я
продвигаюсь
в
маске,
как
Какаши
и
Человек-паук
L'amour,
c'est
rare
comme
les
surfeurs
et
skieurs
noirs
Любовь
редка,
как
черные
сёрферы
и
лыжники
Les
yeux
rivés
sur
Cassiopée
Глаза
прикованы
к
Кассиопее
J'suis
mon
étoile,
je
reste
opé',
verre
d'Hennessy
VSOP
Я
сам
себе
звезда,
я
остаюсь
опе',
бокал
Hennessy
VSOP
Encore
au
studio
même,
mais
t'inquiète,
tudo
bem
Снова
в
студии,
но
не
волнуйся,
tudo
bem
J'prépare
la
bombe,
meilleur
album
"Amour
suprême"
Готовлю
бомбу,
лучший
альбом
"Высшая
любовь"
Faut
faire
l'oseille
pour
la
madre
Нужно
зарабатывать
бабки
для
мадре
Mais,
à
chaque
problème,
t'as
capté,
je
cherche
un
nouveau
karaté
Но
с
каждой
проблемой,
ты
поняла,
я
ищу
новое
каратэ
Han,
c'est
disparaître
ou
s'adapter
Хан,
это
исчезнуть
или
адаптироваться
Mais,
à
chaque
problème,
t'as
capté,
je
cherche
un
nouveau
karaté
Но
с
каждой
проблемой,
ты
поняла,
я
ищу
новое
каратэ
Yeah,
han,
faut
faire
l'oseille
pour
la
madre
Йе,
хан,
нужно
зарабатывать
бабки
для
мадре
Mais,
à
chaque
problème,
t'as
capté,
je
cherche
un
nouveau
karaté
Но
с
каждой
проблемой,
ты
поняла,
я
ищу
новое
каратэ
Yeah,
han,
c'est
disparaître
ou
s'adapter
Йе,
хан,
это
исчезнуть
или
адаптироваться
Mais,
à
chaque
problème,
t'as
capté,
je
cherche
un
nouveau
karaté
Но
с
каждой
проблемой,
ты
поняла,
я
ищу
новое
каратэ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Medeline, Kimo, Youssoupha Mabiki, Ascene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.