Youssoupha - Par amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Youssoupha - Par amour




Par amour, j'ai chanté mes frères
Из любви я пел своим братьям
Par amour, j'ai changé quand même
Из любви я все-таки изменился
Par amour, j'ai suivi ma voie
Из любви я пошел своим путем
Parfois, je n'sais pas ça mène
Иногда я не знаю, куда это ведет
Par amour, j'ai chanté mes frères
Из любви я пел своим братьям
Par amour, j'ai changé quand même
Из любви я все-таки изменился
Par amour, j'ai suivi ma voie
Из любви я пошел своим путем
Parfois, j'me suis perdu quand même, quand même
Иногда я все-таки терялся, все-таки
Mon histoire est belle à explorer
Моя история прекрасна для изучения
Et j'ai pas oublié l'île de Gorée
И я не забыл остров Горея
Y'a tout c'que j'ai haï, y'a tout c'que j'ai appris
Есть все, что я ненавидел, есть все, что я узнал
Y'a tout c'que j'continue d'ignorer
Это все, что я по-прежнему игнорирую.
J'ai porté l'argent comme un trophée
Я носил деньги как трофей
Les bijoux, les thunes que j'ai coffré
Драгоценности, деньги, которые я хранил.
Des lovés, des lovés, j'suis mauvais, j'suis mauvais
Влюбленные, влюбленные, я плохой, я плохой
Pourtant, c'est l'amour qui m'a sauvé
И все же именно любовь спасла меня
Combien de temps à faire semblant?
Как долго притворяться?
Faudra nous accepter comme on est
Придется принять нас такими, какие мы есть.
Combien de temps à faire semblant?
Как долго притворяться?
Faudra nous accepter comme on est
Придется принять нас такими, какие мы есть.
Par amour, j'ai chanté mes frères
Из любви я пел своим братьям
Par amour, j'ai changé quand même
Из любви я все-таки изменился
Par amour, j'ai suivi ma voie
Из любви я пошел своим путем
Parfois, je n'sais pas ça mène
Иногда я не знаю, куда это ведет
Par amour, j'ai chanté mes frères
Из любви я пел своим братьям
Par amour, j'ai changé quand même
Из любви я все-таки изменился
Par amour, j'ai suivi ma voie
Из любви я пошел своим путем
Parfois, j'me suis perdu quand même, quand même
Иногда я все-таки терялся, все-таки
Imany, ma fille, je vais rentrer
Имани, дочь моя, я пойду домой.
Ton anniversaire que j'ai manqué
Твой день рождения, который я пропустил
J'ai pas pu le suivre, j'ai pas pu le vivre
Я не мог идти за ним, не мог жить
Alors j'tente au pire de le chanter
Так что я пытаюсь в худшем случае спеть его
Tu sais, même les pères peuvent se tromper
Знаешь, даже отцы могут ошибаться.
Je cherche à te plaire, à te combler
Я стараюсь угодить тебе, заполнить тебя
Ta mère est un ange et c'est elle qui m'a changé
Твоя мать-ангел, и это она изменила мне
Quand tout l'monde me regardait tomber
Когда все смотрели, как я падаю
Combien de temps à faire semblant?
Как долго притворяться?
Faudra nous accepter comme on est
Придется принять нас такими, какие мы есть.
J'ai plus envie de faire semblant
Мне больше не хочется притворяться.
Faudra nous accepter comme on est
Придется принять нас такими, какие мы есть.
Par amour, j'ai chanté mes frères
Из любви я пел своим братьям
Par amour, j'ai changé quand même
Из любви я все-таки изменился
Par amour, j'ai suivi ma voie
Из любви я пошел своим путем
Parfois, je n'sais pas ça mène
Иногда я не знаю, куда это ведет
Par amour, j'ai chanté mes frères
Из любви я пел своим братьям
Par amour, j'ai changé quand même
Из любви я все-таки изменился
Par amour, j'ai suivi ma voie
Из любви я пошел своим путем
Parfois, j'me suis perdu quand même, quand même
Иногда я все-таки терялся, все-таки
Par amour, par amour
По любви, по любви
Par amour, par amour
По любви, по любви
Par amour, par amour
По любви, по любви
Par amour, par amour
По любви, по любви
Par amour, j'ai chanté mes frères
Из любви я пел своим братьям
Par amour, j'ai changé quand même
Из любви я все-таки изменился
Par amour, j'ai suivi ma voie
Из любви я пошел своим путем
Parfois, je n'sais pas ça mène
Иногда я не знаю, куда это ведет
Par amour, j'ai chanté mes frères
Из любви я пел своим братьям
Par amour, j'ai changé quand même
Из любви я все-таки изменился
Par amour, j'ai suivi ma voie
Из любви я пошел своим путем
Parfois, j'me suis perdu quand même, quand même
Иногда я все-таки терялся, все-таки





Writer(s): Remi Tobbal, Guillaume Silvestri, Youssoupha Olito Mabiki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.