Paroles et traduction Youssoupha - Portrait de famille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
that
I've
lost
everything
to
you
Теперь,
когда
я
потерял
все
для
тебя
You
say
you
want
to
start
something
new
Вы
говорите,
что
хотите
начать
что-то
новое
And
it's
breaking
my
heart
you're
leaving
And
it's
breaking
my
heart
you're
leaving
Baby
I'm
grieving
Baby
I'm
grieving
Mélancolique
j'irais
rapper
sur
la
colline
ivre
comme
un
alcoolique,
j'ai
de
la
tristesse
en
colis
Меланхолик
я
бы
пошел
рэппер
на
холм
пьяный,
как
алкоголик,
у
меня
грусть
в
посылке
J'ai
des
torticolis
à
force
de
bouger
la
tête
sur
des
beats
à
Havoc
У
меня
кручения,
когда
я
двигаю
головой
на
битах
в
Хавоке
Mais
c'est
l'amour
que
j'accouche,
la
haine
que
j'avorte
Но
это
любовь,
которую
я
рожаю,
ненависть,
которую
я
делаю
аборт
La
ville
est
morte,
on
recherche
tous
la
carotte
ultime
Город
мертв,
мы
все
ищем
последнюю
морковку
Grâce
au
virus
du
crime
on
échappe
à
tous
ces
tafs
où
tu
trimes
Благодаря
криминальному
вирусу
мы
убегаем
от
всех
этих
Таф,
где
ты
тратишь
C'est
inutile
comme
disent
les
jeunes
des
bâtiments
Это
бесполезно,
как
говорят
молодые
люди
из
зданий
C'est
pas
un
travail
que
l'on
cherche,
de
l'argent
nous
suffirait
largement
Это
не
работа,
которую
мы
ищем,
денег
у
нас
будет
достаточно
Prendre
le
large:
une
putain
d'utopie
Взять
на
себя:
чертова
утопия
Quand
on
combine
avec
la
rue
les
potos
deviennent
des
photocopies
При
совмещении
с
улицей
Потос
становится
фотокопией
A
qui
la
faute
si
j'traine
mon
splin
sur
les
trottoirs?
Кто
виноват,
что
я
таскаю
свой
Сплин
по
тротуарам?
Humilié
par
c'pays,
ils
ont
planqués
nos
peines
dans
des
cités
dortoirs
Униженные
этим,
они
прятали
наши
наказания
в
общежитиях
On
est
plus
fort
ensemble
même
si
on
nous
isole
Мы
сильнее
вместе,
даже
если
нас
изолируют
Mes
cousins,
mes
voisins
resteront
mes
véritables
idoles
Мои
кузены,
мои
соседи
останутся
моими
истинными
кумирами
Nos
parents
illettrés,
nos
ptis
frères
ont
des
flingues
У
наших
неграмотных
родителей,
у
наших
Пти-братьев
есть
оружие.
Nos
sœurs
discutent
que
de
fringues,
mais
ma
famille
comment
j'les
aime
c'est
dingue
Наши
сестры
обсуждают
только
одежду,
но
моя
семья
как
я
их
люблю
это
безумие
Now
that
I've
lost
everything
to
you
Теперь,
когда
я
потерял
все
для
тебя
You
say
you
want
to
start
something
new
Вы
говорите,
что
хотите
начать
что-то
новое
And
it's
breaking
my
heart
you're
leaving
And
it's
breaking
my
heart
you're
leaving
Mais
ma
famille
comment
j'les
aime
c'est
dingue
Но
моя
семья
как
я
их
люблю
это
безумие
Dans
ma
zone
on
t'sert
les
menottes
quand
tu
tends
la
main
pour
faire
l'aumône
В
моей
зоне
тебе
подают
наручники,
когда
ты
протягиваешь
руку,
чтобы
подать
милостыню
J'maudis
c'bordel
quand
j'vois
l'model
que
j'laisserais
aux
mômes
Я
проклинаю
это
дерьмо,
когда
вижу
модель,
которую
я
оставлю
детям
Autonome
j'suis
pas
ton
homme
bitch
Автономный
я
не
твой
человек
сука
J'suis
pas
ton
(?),
ni
de
Queens
Bridge
ni
de
Long
Beach
Я
не
твой
(?),
ни
Куинс-Бридж,
ни
Лонг-Бич
Pas
de
long
speech
parce
que
la
vie
est
trop
speed
Нет
длинной
речи,
потому
что
жизнь
слишком
скорость
Alors
respire
avant
d'te
lancer
dans
les
sprints
de
l'esprit
Так
что
дыши,
прежде
чем
бросаться
в
спринты
духа
Y'a
pas
d'prix
pour
l'amour
de
mes
proches
Нет
цены
за
любовь
моих
близких.
Même
pas
celle
de
ta
vie
alors
quand
tu
t'approches
n'oublis
pas
l'préavis
Даже
не
в
своей
жизни,
поэтому,
когда
ты
подходишь,
не
забывай
о
предупреждении.
Préviens
les
autres
comme
dirait
l'autre,
faites
des
love
Сообщи
другим,
как
сказал
бы
другой,
сделай
любовь
Achetez
des
pavs
au
lieu
de
traîner
dans
les
caves
jusqu'à
l'aube
Покупаете
мостовым
вместо
того,
чтобы
болтаться
в
подвалах
до
рассвета
Pas
facile
de
rêves
quand
c'est
l'infamie
Не
легко
мечтать,
когда
это
позор
On
dit
qu'l'argent
pourrit
les
gens
moi
c'est
la
misère
qui
a
pourrit
ma
vie
d'famille
Говорят,
что
деньги
гниют,
люди,
это
несчастье,
которое
сгнило
в
моей
семейной
жизни.
Malgré
ça
on
est
riche
en
valeurs,
en
respect
pour
les
aînés
Несмотря
на
это,
мы
богаты
ценностями,
уважением
к
старшим
Pour
les
grands
parents
et
surtout
solidaires
dans
le
malheur
Для
больших
родителей
и
особенно
солидарны
в
несчастье
Tout
est
relatif
dans
notre
mal-être
Все
относительно
в
нашем
недомогании
On
a
peu
d'chose
sur
cette
planète
et
la
famille
c'est
souvent
c'qui
nous
reste
У
нас
мало
что
есть
на
этой
планете,
и
семья
часто
остается
у
нас
A
cette
allure
on
va
s'éteindre
comme
les
peaux
rouges
В
таком
темпе
мы
исчезнем,
как
краснокожие
Faut
qu'on
s'allume
et
qu'on
énerve
les
C.R.S
à
Château
Rouge
Надо
зажечь
свет
и
разозлить
ЦРУ
в
замке
Руж.
Leurs
cartons
rouges
j'en
ai
rien
a
foutre
t'inquiète
Их
красные
карточки.
Moi
j'obéie
qu'au
libre
arbitre
que
dieu
ma
fichu
dans
la
tête
Я
повинуюсь
только
свободе
воли,
которую
Бог
мне
в
голову
C'est
dans
ma
quête
dans
ce
monde
monétaire
Это
в
моих
поисках
в
этом
денежном
мире
Hormis
celui
de
devenir
propriétaire
en
étant
partit
prolétaire
Кроме
того,
чтобы
стать
собственником,
уйдя
от
пролетариата
Tu
connais
ces
termes
car
tes
souvenirs
sont
parfois
ternes
Ты
знаешь
эти
термины,
потому
что
твои
воспоминания
иногда
тусклые.
Parfois
beau
comme
l'image
de
cette
mère
qui
vous
materne
Иногда
красиво,
как
образ
этой
матери,
которая
материт
вас
Combien
de
fois
tu
lui
as
dis
je
t'aime?
à
peu
près
jamais
Сколько
раз
ты
говорил
ей,
что
я
люблю
тебя?
почти
никогда
J'voulais
juste
dédier
ce
thème
a
tous
ceux
que
j'aimais
Я
просто
хотел
посвятить
эту
тему
всем,
кого
я
любил
Le
manque
d'argent
nous
a
parfois
égaré
Отсутствие
денег
иногда
сбивало
нас
с
толку
Mais
la
prison,
le
deuil,
les
huissiers,
les
larmes
ne
nous
ont
pas
séparés
Но
тюрьма,
траур,
приставы,
слезы
не
разлучили
нас
A
tous
ceux
qui
savent
comment
la
vie
est
dur
Всем,
кто
знает,
как
трудно
жизнь
En
HLM,
famille
nombreuse,
entre
les
procès
et
les
procédures
В
HLM,
многодетная
семья,
между
судебными
разбирательствами
и
разбирательствами
Nos
parents
illettrés,
nos
ptis
frères
ont
des
flingues
У
наших
неграмотных
родителей,
у
наших
Пти-братьев
есть
оружие.
Nos
sœurs
discutent
que
de
fringues,
mais
ma
famille
comment
j'les
aime
c'est
dingue
Наши
сестры
обсуждают
только
одежду,
но
моя
семья
как
я
их
люблю
это
безумие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): youssoupha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.