Paroles et traduction Youssoupha - Vous avez demandé la police ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vous avez demandé la police ?
You Asked for the Police?
C'est
Youssoupha...
It's
Youssoupha...
Prim's
parolier,
le
lyriciste
de
Bantous
Bantous's
lyricist,
Prim's
songwriter
Banlieusard
du
9.9
Suburb
boy
from
9.9
Vous
avez
demandé
la
police?
Ne
quittez
pas...
You
asked
for
the
police?
Please
stay
on
hold...
Soyons
bref
et
concis
Let's
make
it
brief
and
concise
Dans
la
brèche,
j'concilie
guerre
et
trêve
In
this
breach,
I
reconcile
peace
and
war
Et
traîne
avec
des
frères
circoncis
And
hang
out
with
circumcised
brothers
Dans
ma
circonférence,
on
crame
mon
skeud
comme
un
SCUD
In
my
circumference,
people
light
my
mic
on
fire,
like
a
SCUD
missile
J'suis
issu
de
la
conférence
sud
I'm
from
the
southern
conference
Ca
sue
des
bras
comme
au
stud'
Sweating
like
it's
gym
time
A
15
dans
la
cabine,
à
chercher
la
combine
pour
18
carats
sans
carabine
15
in
a
phone
booth,
trying
to
scheme,
not
for
18
carats
but
without
guns
Racaille,
j'compte
sur
mes
ra-cats,
pas
sur
ce
con
d'calibre
Scum,
I
rely
on
my
bros,
not
on
this
stupid
gun
Tant
qu'on
s'canne
au
canon,
on
cale
et
on
s'ra
pas
libre
As
long
as
we
aim
at
each
other,
we'll
stall
and
never
be
free
Ca
palabre,
barré
en
zone
lugubre
We
chat,
barricaded
in
a
gloomy
area
Et
j'passe
plus
pour
un
taré,
que
pour
un
maître
de
cérémonie
And
I'm
seen
more
as
a
madman
than
as
a
master
of
ceremonies
On
t'serre
les
menottes
quand
tu
tends
la
main
pour
faire
l'aumône
We'll
handcuff
you
when
you
reach
out
to
beg
Maudit
bordel,
check
le
model
qu'on
laissera
aux
mômes
Damn,
look
at
the
example
we're
setting
for
our
children
Autonomes,
Bomayé
mon
pendentif
Autonomous,
Bomayé
is
my
pendant
Plus
que
des
indés,
on
veut
être
blindé
indépendantistes
More
than
just
indie,
we
want
to
be
independent
and
bulletproof
Allez
en
piste
sans
pincette
et
sans
piston
Go
on
stage
without
special
favors
or
connections
J'ai
fondé
mon
empire
sans
357
python
I
built
my
empire
without
a
.357
Python
J'arrête
le
pilon,
il
a
corrompu
mon
esprit
I'm
done
with
the
grind,
it
corrupted
my
mind
Et
les
ptits
cons
qui
ont
corrompu
mon
nesbi
And
the
idiots
who
corrupted
my
nosy
Encore
une
esquisse,
le
beat
je
le
dissèque
Another
sketch,
I
dissect
the
beat
Toujours
en
esquive
face
à
ceux
qui
tapent
le
17
Always
dodging
those
who
call
the
cops
Soyons
directs,
en
France,
la
police
tue
Let's
be
clear:
in
France,
the
police
kill
Et
dans
l'oubli
la
République
se
prostitue
And
the
Republic
prostitutes
itself
into
oblivion
Meurtres
au
bang-bang,
déguisés
en
bavure
Bang-bang
murders,
disguised
as
mistakes
Car
en
garde
à
vue
on
canne
les
peaux
des
"ben
ben"
t'as
vu
Because
in
custody,
they
beat
the
skin
of
"wogs,"
you
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youssoupha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.