Youssoupha - À Chaque Frère - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Youssoupha - À Chaque Frère




À Chaque Frère
To Every Brother
Chaque souffle nous pousse chaque jour
Every breath pushes us forward each day
Chacun de nous a la niaque de Shaka Zulu
Each of us has the fighting spirit of Shaka Zulu
Pour chaque claque reçue sur chaque joue
For every slap received on each cheek
À chaque joute qu'on livre on en rajoute dans les livres
In every battle we fight, we add to the books
Sur la façon dont on se délivre et dont on devient libre
About how we break free and become liberated
Chaque fibre qui me relie à chaque frère est plus solide
Every fiber that connects me to each brother is stronger
Que chaque menotte de flics et chaque chaîne
Than every cop's handcuffs and every chain
Mais chaque scène de nos vies c'est des frères qui s'entretuent
But every scene of our lives is brothers killing each other
Des conflits ethniques jusqu'au gangs du ghetto qui se tuent
From ethnic conflicts to ghetto gangs killing each other
Chaque tune que je gagne ne vaudra jamais ma culture
Every penny I earn will never be worth my culture
Les insultes ne me blessent plus car ce qui ne tue pas laisse des points de suture
Insults no longer hurt me, for what doesn't kill you leaves scars
Le futur de chaque môme est inscrit dans chaque paume
The future of every child is written in every palm
Mais nos mômes ont les paumes posées sur chaque chrome
But our kids have their palms resting on every chrome (gun)
Chaque tome de ma vie rend hommage à chaque noir:
Every volume of my life pays homage to every Black man:
Ceux dans le manque, ceux qui pètent la banque chaque mois.
Those in need, those who break the bank every month.
Chaque mot dédicacé à chaque bled,
Every word dedicated to every hood,
Chaque ghetto dans la merde, chaque poto qui souffre en scred.
Every ghetto in the shit, every homie suffering in silence.
Chaque rouge, chaque vert, chaque jaune,
Every red, every green, every yellow,
Chaque cage, chaque faune, chaque village et chaque zone?
Every cage, every fauna, every village and every zone?
Aux icônes qui respirent dans nos récits,
To the icons who breathe in our stories,
Aux nôtres à la mosquée ou à la messe ou qui attendent un autre messie.
To ours at the mosque or at mass or waiting for another messiah.
Chaque merci à chaque M.C. qui sait fumer le M.I.C.,
Every thanks to every MC who knows how to smoke the mic,
Parfumé à la fumée de chaque sensi.
Perfumed with the smoke of every joint.
Chaque insigne de police me laisse perplexe
Every police badge leaves me perplexed
Imprime chaque peine pour frère qui a pris perpette.
Prints every sentence for a brother who got life.
On respecte chaque brave lascar, de la cave au placard,
We respect every brave brother, from the basement to the closet,
Dans les pavs ou dans les traquenards;
In the projects or in the traps;
Trop de tracas dans chaque cas de figure,
Too much trouble in every case,
Á chaque fracas c'est la bac qui vient nous mener la vie dure.
With every crash, it's the cops who come to make our lives hard.
Chaque bitume que j'arpente, que j'emprunte
Every pavement I walk, that I borrow
M'habitue à ce que la poésie ardente soit mon empreinte.
Gets me used to the fact that burning poetry is my mark.
Chaque plainte vient des nôtres
Every complaint comes from ours
Comment rester neutre?
How to stay neutral?
C'est parce que des flics ont tué des mômes
It's because cops killed kids
Qu'il y avait des mômes dans les émeutes
That there were kids in the riots
C'qui m'émeut c'est l'amour de chaque Mama
What moves me is the love of every Mama
Pas le désamour dans le boule de chaque nana
Not the lack of love in the heart of every girl
A chaque carnage, à chaque drame
With every carnage, with every drama
On relève chaque carma on rallume chaque flamme
We raise every karma, we rekindle every flame
Chaque femme que j'ai aimée m'a rendu mature
Every woman I loved made me mature
Chaque fois que j'ai gamé j'ai fait des ratures
Every time I gambled I made mistakes
Ma nature se révèle dans chaque rime de chaque vers
My nature is revealed in every rhyme of every verse
Mon rap représente chaque cri de chaque frère?
Does my rap represent every cry of every brother?





Writer(s): Semghouni Nabil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.