Youv Dee - Petit à petit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Youv Dee - Petit à petit




Petit à petit
Little by little
Skuna Boi
Skuna Boi
J'ai pas changé, moi j'suis comme à l'ancienne
I haven't changed, I'm old school
J'avais deux-trois bails en tête (tête)
I had a couple of things in mind (mind)
Voir autre chose que le tieks (tieks)
To see something other than the hood (hood)
J'vais pas m'contenter des miettes (miettes)
I'm not going to settle for crumbs (crumbs)
J'suis dans ma chrysalide et bientôt j'allume la dynamite
I'm in my chrysalis and soon I'll light the dynamite
Fais pas genre que c'est une nouveauté, on l'a fait bien avant que tu y arrives
Don't act like it's a novelty, we did it well before you arrived
Tu veux m'égaler c'est niet, on m'a désigné
You want to equal me, no way, I was appointed
Quelqu'un a égaré les bêtes, j'dois revenir pour les guider
Someone has lost the beasts, I have to come back to guide them
J'suis sur le chemin de ma quête et j'en arrive au terme
I'm on the path of my quest and I'm coming to the end
Ouais entre nous ça peut coller, les messa' entre parenthèses, yeah
Yeah between us it can stick, the messages in parentheses, yeah
Toi tu veux tenir le guidon, faire des bêtises dans les buissons
You want to hold the handlebars, do stupid things in the bushes
T'es pas la même quand je suis là, j'descends la bouteille de Ruinart
You're not the same when I'm there, I'm downing the bottle of Ruinart
Tu sais les autres c'est des pigeons, tu sais que nous c'est les pirates
You know the others are pigeons, you know that we are the pirates
C'est pire que Dupont et Dupond, si tu me kiffes ne le dis pas
It's worse than Dupont and Dupond, if you like me don't tell
On arrive petit à petit, j'prends le gâteau, bon appétit
We're getting there little by little, I'm taking the cake, bon appétit
Elle veut voir personne à part moi, avec moi c'est pas d'la parlotte
She doesn't want to see anyone but me, with me it's not just talk
Wesh elle m'a pris pour sa tétine, t'aimes quand l'amour est synthétique
Wesh she took me for her pacifier, you like it when love is synthetic
Et tout ça t'as rendu parano, tu penses à ça même en dormant
And all this made you paranoid, you think about it even in your sleep
On arrive petit à petit, j'prends le gâteau, bon appétit
We're getting there little by little, I'm taking the cake, bon appétit
Elle veut voir personne à part moi, avec moi c'est pas d'la parlotte
She doesn't want to see anyone but me, with me it's not just talk
Wesh elle m'a pris pour sa tétine, t'aimes quand l'amour est synthétique
Wesh she took me for her pacifier, you like it when love is synthetic
Et tout ça t'as rendu parano, tu penses à ça même en dormant
And all this made you paranoid, you think about it even in your sleep
J'dors pas, j'assimile, j'fume que d'la semoule
I don't sleep, I assimilate, I smoke only semolina
Que du bon te-shi, tout mou et tout jaune
Only good te-shi, all soft and yellow
J'ai deux grands projets pour mes deux poignets
I have two big projects for my two wrists
Une Rolex à 10000, une Audemars à 40
A Rolex at 10000, an Audemars at 40
J'ai taffé, comblé mes carences, j'viens te chercher dans un carrosse
I worked, filled my deficiencies, I'm coming to get you in a carriage
J'sens la douceur de tes caresses, mais des fois la vie c'est pas rose
I feel the sweetness of your caresses, but sometimes life is not rosy
J'suis le meilleur à c'qu'il paraît, c'est aussi c'que disent mes parents
I'm the best it seems, that's what my parents say too
Tu fais que parler faut qu't'arrêtes
You keep talking you have to stop
Toi tu veux tenir le guidon, faire des bêtises dans les buissons
You want to hold the handlebars, do stupid things in the bushes
T'es pas la même quand je suis là, j'descends la bouteille de Ruinart
You're not the same when I'm there, I'm downing the bottle of Ruinart
Tu sais les autres c'est des pigeons, tu sais que nous c'est les pirates
You know the others are pigeons, you know that we are the pirates
C'est pire que Dupont et Dupond, si tu me kiffes ne le dis pas
It's worse than Dupont and Dupond, if you like me don't tell
On arrive petit à petit, j'prends le gâteau, bon appétit
We're getting there little by little, I'm taking the cake, bon appétit
Elle veut voir personne à part moi, avec moi c'est pas d'la parlotte
She doesn't want to see anyone but me, with me it's not just talk
Wesh elle m'a pris pour sa tétine, t'aimes quand l'amour est synthétique
Wesh she took me for her pacifier, you like it when love is synthetic
Et tout ça t'as rendu parano, tu penses à ça même en dormant
And all this made you paranoid, you think about it even in your sleep
On arrive petit à petit, j'prends le gâteau, bon appétit
We're getting there little by little, I'm taking the cake, bon appétit
Elle veut voir personne à part moi, avec moi c'est pas d'la parlotte
She doesn't want to see anyone but me, with me it's not just talk
Wesh elle m'a pris pour sa tétine, t'aimes quand l'amour est synthétique
Wesh she took me for her pacifier, you like it when love is synthetic
Et tout ça t'as rendu parano, tu penses à ça même en dormant
And all this made you paranoid, you think about it even in your sleep
On arrive petit à petit, j'prends le gâteau, bon appétit
We're getting there little by little, I'm taking the cake, bon appétit
Elle veut voir personne à part moi, avec moi c'est pas d'la parlotte
She doesn't want to see anyone but me, with me it's not just talk
Wesh elle m'a pris pour sa tétine, t'aimes quand l'amour est synthétique
Wesh she took me for her pacifier, you like it when love is synthetic
Et tout ça t'as rendu parano, tu penses à ça même en dormant
And all this made you paranoid, you think about it even in your sleep





Writer(s): Skuna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.