Geovanny Polanco - La Yuca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Geovanny Polanco - La Yuca




La Yuca
Yuca
Puede que te digan tus amigas que muy mal
Your friends may tell you I've been doing so badly
La estoy pasando desde aquella tu partida,
Since you left,
Que me la paso llorando y que no salgo ni a la esquina,
That I've been crying and haven't even left the house,
Por temor a no encontrarte,
Afraid I won't find you,
Que mi vida es un fracaso, puede que te digan que
That my life is a failure. They may tell you that
Eh guardado todas tus fotografías,
I've kept all your pictures,
Que me aferro como un loco en esperanza que algún día, t
That I cling like a madman to the hope that one day,
E despiertes recordando que a pesar
You'll wake up and remember that despite
De mis errores, tuvimos hermosos días.
My mistakes, we had beautiful days.
También es probable que te cuenten,
They may also tell you,
Que frecuento en los lugares donde me
That I often go to the places where
Abrazabas fuerte, que no soy nada discreto cuando
You used to hug me so tightly, that I'm not discreet at all when
Alguien te menciona, no se quedarme callado y le digo a esa persona.
Someone mentions you, I can't keep quiet and I tell that person.
Yo yo era el amor de su vida, yo disfrute
I, I was the love of her life, I enjoyed
Sus caricias y su primer beso fue mío y fue mía,
Her caresses and her first kiss was mine and it was mine,
Yo, yo entre sus brazos dormía, yo le
I slept in her arms,
Arrancaba su risa mientras le cantaba canciones bonitas,
I made her laugh as I sang her pretty songs,
Yo, no supe lo que tenía, me acostumbre a
I didn't know what I had, I got used to
La rutina y la hice llorar, ese maldito día.
The routine and I made her cry, that cursed day.
También es probable que te cuenten que
They may also tell you that
Frecuento en los lugares donde me
I often go to the places where
Abrazabas fuerte que no soy nada discreto cuando
You used to hug me so tightly that I'm not discreet at all when
Alguien te menciona no se quedarme callado y le digo a esa persona.
Someone mentions you, I can't keep quiet and I tell that person.
Yo yo era el amor de su vida, yo disfrute
I, I was the love of her life, I enjoyed
Sus caricias y su primer beso fue mío y fue mía,
Her caresses and her first kiss was mine and it was mine,
Yo, yo entre sus brazos dormía yo le}
I slept in her arms
Arrancaba su risa mientras le cantaba canciones bonitas,
I made her laugh as I sang her pretty songs,
Yo no supe lo que tenía, me acostumbre
I didn't know what I had, I got usedTo the routine and I made her cry, that cursed day.
A la rutina y la hice llorar, ese maldito día.
To the routine and I made her cry, that cursed day.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.