Yovie & Nuno - Jalan Diam - Diam - traduction des paroles en russe

Jalan Diam - Diam - Yovie & Nunotraduction en russe




Jalan Diam - Diam
Jalan Diam - Diam
Kuingat engkau berkata
Я помню, ты говорила
"Tak mungkin aku tanpa dirimu"
не могу без тебя"
Cinta yang terlanjur membara
Любовь, что уже разгорелась
Tak mungkin akan terpisahkan
Невозможно будет разделить
Adakah rintangan ini
Устала ли ты от этих преград?
Lelahkan dirimu?
Устала ли ты?
Andaikan benar kau memilih aku
Если ты действительно выбираешь меня,
Jangan pernah kau meragukan diriku
Никогда не сомневайся во мне.
Mereka tak setuju pun aku 'kan menjagamu
Даже если они не согласны, я позабочусь о тебе.
Meski kita harus jalan diam-diam
Даже если нам придется идти тайными путями.
Daun yang jatuh berguguran
Падающие листья опадают,
Mungkin pertanda untukku
Возможно, это знак для меня.
Cinta yang bersemi abadi
Любовь, что расцвела навечно,
Hanya mimpiku, hanya mimpimu
Лишь моя мечта, лишь твоя мечта.
Adakah rintangan ini
Устала ли ты от этих преград?
Lelahkan dirimu?
Устала ли ты?
Andaikan benar kau memilih aku
Если ты действительно выбираешь меня,
Jangan pernah kau meragukan diriku
Никогда не сомневайся во мне.
Mereka tak setuju pun aku 'kan menjagamu
Даже если они не согласны, я позабочусь о тебе.
Meski kita harus jalan diam-diam, oh
Даже если нам придется идти тайными путями, о.
Oh, andaikan benar kau memilih aku
О, если ты действительно выбираешь меня,
Jangan pernah kau meragukan diriku
Никогда не сомневайся во мне.
Mereka tak setuju pun aku 'kan menjagamu
Даже если они не согласны, я позабочусь о тебе.
Meski kita harus jalan diam-diam
Даже если нам придется идти тайными путями.
Dan bila, oh, engkau telah tergoyahkan
И если, о, ты поколеблешься,
Biar aku yang menanggung luka ini
Позволь мне вынести эту боль.
Kecewa dan hancur ku, tapi ku takkan sesali
Разочарование и разрушение во мне, но я не буду сожалеть.
Semua yang terjadi, biarkan kau pergi
Обо всем, что случилось, позволь тебе уйти.
Mungkin mereka benar
Возможно, они правы,
Aku tak layak
Я недостоин.
Aku tak berhak
Я не имею права.
Memilikimu, oh-oh
Владеть тобой, о-о.





Writer(s): Yovie Widianto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.