Ypogeia Revmata - Andreikela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ypogeia Revmata - Andreikela




Andreikela
Andreikela
Σαν να μην ήρθαμε ποτέ σ' αυτήν εδώ τη γη.
Let it seem we've never come to this earth.
Σαν να μένουμε ακόμα στην ανυπαρξία.
Let it seem we are still in non-existence.
Σκοτάδι γύρω κι ούτε μια μαρμαρυγή.
Darkness around and not a single glimmer.
άνθρωποι στων άλλων τη φαντασία.
Humans in others' fantasies.
Από χαρτί πλασμένα κι από δισταγμό
Molded from paper and indecision,
ανδρείκελα στης μοίρας τα τυφλά δυο χέρια,
Puppets in the fate's two blind hands,
χορεύουμε, δεχόμαστε τον εμπαιγμό,
We dance, accept the mockery,
άτονα, κοιτώντας παθητικά τ' αστέρια.
Listless, looking passively at the stars.
Μακρινή τώρα είναι για μας η κάθε χαρά.
Joy is now distant for us.
Η ελπίδα και η νιότη έννοια αφηρημένη.
Hope and youth are abstract concepts.
άλλος δεν ξέρει ότι βρισκόμαστε
No one else knows we exist
παρά ο όποιος πατάει επάνω μας καθώς διαβαίνει.
Except for the one who steps on us while passing by.
Πέρασαν τόσα χρόνια, πέρασε ο καιρός
So many years have passed, time has gone by
κι άμα δεν ήταν η βαθιά λύπη μες στο σώμα
And if it weren't for the deep sorrow within the body
κι άμα δεν ήταν στην ψυχή ο πραγματικός πόνος μας
And if it weren't for the real pain in the soul
να λέει ότι υπάρχουμε ακόμα.
Saying that we still exist.





Writer(s): Ypogia Revmata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.