Ypogia Revmata - Misi Zoi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ypogia Revmata - Misi Zoi




Misi Zoi
Half of My Life
Μισή ζωή να τριγυρνάς μες τα σκοτάδια,
Half of life to wander in the darkness,
Κι ολόκληρη πίσω από τοίχους κρυφακούς.
And a whole one behind hidden walls.
Σε μια στιγμή πώς χώρεσαν τόσα κομμάτια;
In one moment, how did so many pieces fit;
Κόλλησα σε δίσεκτους καιρούς.
I am stuck in leap years.
Πες μου αν θες μια ιστορία να ′χει λόγο.
Tell me if you want a story with a conclusion.
Κι αν δε θες άσε με να στην πω εγώ,
But if you don't, let me tell you mine,
Χώρεσες σαν την καμήλα στη βελόνα.
You fit like a camel through the eye of a needle.
Κόλλησα σε δίσεκτους καιρούς.
I am stuck in leap years.
Δεν έχει φως εκεί που κρύβεσαι να ξέρεις,
There is no light where you are hiding, you know,
Μες στις σκιές ποτέ δεν φώτισε ουρανός.
In the shadows, the sky never lightened up.
Έχει και πιο βαθιά αν ξέρεις να υποφέρεις,
There is something deeper still, if you know how to suffer,
Κόλλησα σε δίσεκτους καιρούς.
I am stuck in leap years.
Αν δε χωράς στις ιστορίες που σου φτιάχνουν
If you don't fit in the stories they make for you
Χώρεσε σε μια που θα 'χεις φτιάξει εσύ.
Fit into one that you have created yourself.
Οι εποχές περνάνε και ξαναγυρνάνε,
Seasons pass and return,
Κόλλησα σε δίσεκτους καιρούς.
I am stuck in leap years.





Writer(s): Grigoris Klioumis, Nikos Giousef, Tasos Peppas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.