Ypogia Revmata - Misi Zoi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ypogia Revmata - Misi Zoi




Misi Zoi
Половина жизни
Μισή ζωή να τριγυρνάς μες τα σκοτάδια,
Половину жизни бродить во тьме,
Κι ολόκληρη πίσω από τοίχους κρυφακούς.
И целую жизнь прятаться за глухими стенами.
Σε μια στιγμή πώς χώρεσαν τόσα κομμάτια;
Как в одно мгновение вместилось столько осколков?
Κόλλησα σε δίσεκτους καιρούς.
Я застрял в високосных временах.
Πες μου αν θες μια ιστορία να ′χει λόγο.
Скажи мне, хочешь ли ты, чтобы у истории был смысл.
Κι αν δε θες άσε με να στην πω εγώ,
А если не хочешь, позволь мне рассказать тебе её,
Χώρεσες σαν την καμήλα στη βελόνα.
Ты прошла, как верблюд сквозь игольное ушко.
Κόλλησα σε δίσεκτους καιρούς.
Я застрял в високосных временах.
Δεν έχει φως εκεί που κρύβεσαι να ξέρεις,
Там, где ты прячешься, нет света, знай,
Μες στις σκιές ποτέ δεν φώτισε ουρανός.
В тенях никогда не светил небосвод.
Έχει και πιο βαθιά αν ξέρεις να υποφέρεις,
Есть и более глубокие места, если ты умеешь страдать,
Κόλλησα σε δίσεκτους καιρούς.
Я застрял в високосных временах.
Αν δε χωράς στις ιστορίες που σου φτιάχνουν
Если ты не помещаешься в истории, которые тебе сочиняют,
Χώρεσε σε μια που θα 'χεις φτιάξει εσύ.
Вместись в ту, которую создашь ты сама.
Οι εποχές περνάνε και ξαναγυρνάνε,
Времена проходят и возвращаются,
Κόλλησα σε δίσεκτους καιρούς.
Я застрял в високосных временах.





Writer(s): Grigoris Klioumis, Nikos Giousef, Tasos Peppas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.