Yrjänä - Valonsäteet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yrjänä - Valonsäteet




Valonsäteet
Лучи света
Sairaalan sängyl on yksinäistä
В больничной койке так одиноко
Napeis Hassan Maikalin Yksinäistä
На кнопках Хассан, Майка, так одиноко
En tiiä miten tääl oon
Я не знаю, как я здесь оказался
Mut tiiän et toi sää on
Но я знаю, что погода там
Hiton harmaa ja sateinen kun mun mieli
Чертовски серая и дождливая, как мое настроение
Tuoksuu ruusu kun pitää hengen yllä
Пахнет розой, чтобы поддержать мой дух
(Se sama jota pidit kesäl)
(Та самая, что ты любила летом)
Niihin muistoihin kädet ei yllä
До этих воспоминаний не дотянуться рукой
Omast pääst vaikeet saada selkoo
Трудно самому во всем разобраться
On nii helppoo jäädä velloo
Так легко просто плыть по течению
Kuka tuol ovel on?
Кто там у двери?
Tuttu hahmo
Знакомый силуэт
Beibi ootsä siin
Детка, это ты?
Siit on vuosii kun tavattiin
Прошли годы с нашей встречи
Katoit silmist suoraan sieluun
Ты смотрела мне прямо в душу
Jotain kuiskasit mitä meinasit
Что-то шептала, что ты имела в виду
Kun kysyit
Когда спросила
Mitä teet
Что ты будешь делать
Kun loppuu valonsäteet
Когда исчезнут лучи света
Beibi tuutko mun kaa
Детка, пойдешь со мной?
Tuo sun häpee
Забудь о своем стыде
Tartu käteen
Возьми меня за руку
lupaan
Я обещаю
Kipuu helpottaa
Боль утихнет
Hei
Эй
Ootsä sabotage
Ты саботаж
Vai pelastusenkeli
Или ангел-хранитель?
Toit paperipussissa rinkelii
Ты принесла в бумажном пакете колечки
Ihmiset on täpliä vaan
Люди просто точки
Täält kolmannestatoista kerroksesta
Отсюда, с тринадцатого этажа
Beibi eiks nii
Детка, разве не так
Luvattiin pitää kii
Мы обещали держаться друг друга
Siks mihi ikin meetkin
Поэтому куда бы ты ни пошла
tuun sun luo
Я приду к тебе
Joten kerro mitä teet
Так скажи мне, что ты будешь делать
Kun loppuu valonsäteet
Когда исчезнут лучи света
Beibi tuutko mun kaa
Детка, пойдешь со мной?
Tuo sun häpee
Забудь о своем стыде
Tartu käteen
Возьми меня за руку
lupaan
Я обещаю
Kipuu helpottaa
Боль утихнет
Oltais hiljaa
Давай помолчим
Yhteiset ajat meissä virtaa
Наши совместные моменты текут в нас
Haluun viel koskettaa
Я хочу прикоснуться к тебе еще раз
Ennen ku meet
Прежде чем ты уйдешь
Ennen ku loppuu valonsäteet
Прежде чем исчезнут лучи света
Nyt vaan kaipuu
Сейчас только тоска
Mun pääs kaikuu
В моей голове эхом
Vuodet vaihtuu
Годы проходят
Muistot haihtuu
Воспоминания исчезают
Oot mun ainut
Ты моя единственная
Kunnes sammun
Пока я не уйду





Writer(s): Alvar Yrjana Escartin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.