Paroles et traduction Yrjö Kilpinen, Soile Isokoski & Marita Viitasalo - Illalla (In the Evening), Op. 19, No. 7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Illalla (In the Evening), Op. 19, No. 7
Вечером (Illalla), Op. 19, No. 7
Illalla
kävelin
ma
kangasta
pitkin,
Вечером
бродил
я
по
вереску,
Kankaalta
kimpuksi
kanervia
kitkin.
Собрал
букет,
что
в
руках
несу.
Yö
oli
ihana
ja
tuuloset
nukkui,
Ночь
чаровала,
дремал
ветерок,
Kukat
kaikki
tuoksui
ja
käköset
ne
kukkui.
Благоухал
вокруг
каждый
цветок.
Mikä
minun
sydämeni
synkäksi
saikaan?
Что
же
печаль
на
heart
мой
навело?
Muistoni
lensivät
nuoruuden
aikaan.
В
юность
меня
память
унесло.
Katselin
kädessäni
kankahan
kukkaa,
Я
любовался
на
цветок
в
руке,
Ajattelin
impeä
tuuheatukkaa.
И
вспомнил
о
твоей
густой
косе.
Maahan
ma
kanervani
kaunihit
heitin
Бросил
я
наземь
букет
полевой,
Niin
kuin
ma
ilonikin
multahan
peitin.
Словно
бы
радость,
что
была
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.