YRRRE - Wasserleiche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YRRRE - Wasserleiche




Wasserleiche
Water Corpse
Schweige auf mein Blatt
Silence on my page
Flaschen stapeln sich
Bottles are piling up
Esstischbeine werden schlapp
Dining table legs are getting limp
Von den Zeigern an der Uhr fließt Plastik und bald ist sie nackt
Plastic is flowing from the hands on the clock and soon it will be naked
Und du nennst mich auf 100 Sprachen schwach
And you call me weak in 100 languages
Ich liebe dich′s
I love it
Zerrinnen in den Schlamm
Dissolve into the mud
Ein paar Cheerleaderinnen feuern mich an
A few cheerleaders are cheering me on
Mit dem Ziel zu gewinnen in einem Kampf
With the goal of winning in a fight
Doch am Ende eher halb als ganz
But in the end more half than whole
Nur noch 1, 2 Drinks
Just 1, 2 drinks
Ja, ja, 1, 2 Drinks mit mir
Yeah, yeah, 1, 2 drinks with me
1, 2 Drinks, ja
1, 2 drinks, yeah
1, 2 Drinks mit mir
1, 2 drinks with me
Ja und bis der Kummer der mich
Yes and until the sorrow that
Treibt in meinem Herz schwindet
Drives me in my heart vanishes
Prüfe ich die Unumstößlichkeit deiner Verkehrsinsel
I test the irrevocability of your traffic island
Ich hab keine Ahnung wo du bist und wie ich her finde, ja
I have no idea where you are and how to get there, yeah
Ich bin immer nur hier
I'm only ever here
Deine Yacht ist fein und möchte nach was ausseh'n
Your yacht is fine and wants to look like something
Doch als Wasserleiche reicht mir auch die
But as a water corpse the
Schraube
Screw is enough for me
Nein, ein Akt alleine öffnet keine Augen, nein
No, an act alone does not open any eyes, no
Nur noch 1, 2 Drinks
Just 1, 2 drinks
Ja, ja, 1, 2 Drinks mit mir
Yeah, yeah, 1, 2 drinks with me
1, 2 Drinks, ja
1, 2 drinks, yeah
1, 2 Drinks mit mir
1, 2 drinks with me
Ja und bis der Kummer der mich treibt in meinem Herz schwindet
Yes and until the sorrow that drives me in my heart vanishes
Prüfe ich die Unumstößlichkeit deiner Verkehrsinsel
I test the irrevocability of your traffic island
Ich hab keine Ahnung wo du bist und wie ich her finde, ja
I have no idea where you are and how to get there, yeah
Ich bin immer nur hier
I'm only ever here
Ich fühl mich nicht mehr
I don't feel myself anymore
Unter dem Tisch, über dem Berg
Under the table, over the mountain
Hab alle Gefühle geteert
I've tarred all the feelings
Ziehe über dich her
I'll move on to you
Gegen jegliche Mühen gewehrt
Resisted against all hardships
Den Rest meiner Flügel verzehrt
Consumed the rest of my wings
Und relativ
And relatively
Ambitioniert für den Schein wieder lügen gelernt
Ambitiously learned to lie again for the sake of appearance
Und so ist der große Wurf bei der Projektabgabe
And so the big coup at the project presentation
Nur die Maske kurz vor der Direktansprache
Is just the mask shortly before the direct address
Für den Fall des Sturzes aus der Chefetage
In case of a fall from the executive floor
Setz ich halt den Fuß in einen Rettungswagen
I'll just put my foot in an ambulance
Ich hab keine Ahnung was du willst
I have no idea what you want
Ich hab keine Ahnung was du brauchst, ja
I have no idea what you need, yeah
Nur noch 1, 2 Drinks
Just 1, 2 drinks
1, 2 Drinks ja
1, 2 drinks yeah





Writer(s): Marcel Maximilian Hennig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.