Paroles et traduction Ysabelle Cuevas - Eight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
are
you
happy
now?
Ты
теперь
счастлив?
Finally
happy
now,
are
you?
Наконец-то
счастлив,
да?
Though
I′m
the
same
old
me
Хотя
я
все
та
же,
I
feel
like
I've
lost
everything
Мне
кажется,
я
все
потеряла.
When
everything
comes
as
it
pleases,
and
leaves
without
a
goodbye
Когда
все
приходит,
как
вздумается,
и
уходит
без
прощания,
And
tell
me
this
is
what
love
is,
then
I
don′t
think
I
would
try
И
если
ты
скажешь,
что
это
и
есть
любовь,
то
я,
пожалуй,
пас.
When
everything
ends
by
the
sunset,
I'll
travel
back
to
our
times
Когда
все
закончится
с
закатом,
я
вернусь
в
наше
время,
Underneath
the
golden
sun
we're
dancing
Под
золотым
солнцем
мы
танцуем,
Where
the
shadows
fail
to
see
the
light
and
Где
тени
не
видят
света,
Where
goodbye′s
a
word
only
imagined
И
где
"прощай"
– лишь
воображаемое
слово.
I′ll
see
you
again
in
beautiful
memories
Я
увижу
тебя
снова
в
прекрасных
воспоминаниях.
Forever
young
Вечно
молоды.
Forever
we're
young
Вечно
мы
молоды.
If
this
is
but
a
nightmare,
don′t
wake
me
up,
I'll
stay
here
Если
это
всего
лишь
кошмар,
не
буди
меня,
я
останусь
здесь.
Isle,
yes
this
is
an
island
Остров,
да,
это
остров,
A
refuge
for
you
and
I
Убежище
для
нас
двоих.
Mmm
forever
young,
forever′s
like
a
sandcastle
Ммм,
вечно
молоды,
вечность
подобна
замку
из
песка.
Farewell's
a
warning
(I
could
hear
it
calling)
Прощание
– это
предупреждение
(я
слышу
его
зов).
Gone
by
the
morning
(I
wake
up
to
longing
for
you)
Исчезло
к
утру
(я
просыпаюсь
с
тоской
по
тебе).
I
know
it
takes
eternity,
but
I
believe
I′ll
see
you
again
Я
знаю,
это
займет
вечность,
но
я
верю,
что
увижу
тебя
снова.
I
remember
someone
once
told
me
that
memories
stay
till
the
end
Я
помню,
кто-то
однажды
сказал
мне,
что
воспоминания
остаются
до
конца.
Even
the
small
passing
moments
forever
etched
in
my
hands
Даже
мимолетные
мгновения
навсегда
запечатлены
в
моих
руках.
Though
it's
been
a
while
since
we
parted
Хотя
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
расстались,
The
island
still
calls
to
me
Остров
все
еще
зовет
меня.
Underneath
the
golden
sun
we're
dancing
Под
золотым
солнцем
мы
танцуем,
Where
the
shadows
fail
to
see
the
light
and
Где
тени
не
видят
света,
Where
goodbye′s
a
word
only
imagined
И
где
"прощай"
– лишь
воображаемое
слово.
I′ll
see
you
again
in
beautiful
memories
Я
увижу
тебя
снова
в
прекрасных
воспоминаниях.
Lying
next
to
you,
your
hand
in
my
hand
Лежа
рядом
с
тобой,
твоя
рука
в
моей
руке,
Sharing
through
the
night,
words
without
sadness
Делясь
сквозь
ночь
словами
без
грусти,
Where
we
are,
there's
no
such
things
as
endings
Там,
где
мы,
нет
такого
понятия,
как
конец.
I′ll
see
you
again,
forever
in
our
memories
Я
увижу
тебя
снова,
навсегда
в
наших
воспоминаниях.
Forever
young
Вечно
молоды.
Forever
we're
young
Вечно
мы
молоды.
If
this
is
but
a
nightmare,
don′t
wake
me
up,
I'll
stay
here
Если
это
всего
лишь
кошмар,
не
буди
меня,
я
останусь
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Eight
date de sortie
06-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.