Paroles et traduction Ysabelle Cuevas - Heartbeat
It
leaves
me
feeling
seasick
baby
Это
вызывает
у
меня
морскую
болезнь
детка
I′m
trapped
inside
a
dream
as
my
reality
Я
пойман
в
ловушку
сна
как
моей
реальности.
It
spins
me
round
and
drives
me
crazy
Это
кружит
меня
и
сводит
с
ума.
As
if
the
moon's
up
high
in
the
middle
of
day
Как
будто
луна
высоко
в
середине
дня.
If
by
fate
I
was
alone
Если
бы
по
воле
судьбы
я
был
один
...
Without
knowing
you′re
my
home
Не
зная,
что
ты-мой
дом.
Wouldn't
have
lasted
this
long
lost
at
sea
Я
бы
не
продержался
так
долго,
потерявшись
в
море.
But
my
heart's
still
on
fire
Но
мое
сердце
все
еще
горит.
With
a
burning
desire
С
жгучим
желанием.
Promise
to
find
you
again
like
destiny
Обещаю
найти
тебя
снова,
как
судьба.
I
wish
that
you
would
love
me
Я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня.
Like
how
we
used
to
be
Как
раньше.
Never
let
this
hand
go
Никогда
не
отпускай
эту
руку.
And
every
time
my
heart
beats
И
каждый
раз,
когда
бьется
мое
сердце
...
I′ll
take
where
your
steps
lead
Я
пойду
туда,
куда
ведут
твои
шаги.
No
wandering
anymore
Больше
никаких
скитаний.
The
destiny
with
you
Судьба
с
тобой
The
one
I
feel
in
me
Тот,
кого
я
чувствую
в
себе.
When
you
hear
my
heartbeat
baby
Когда
ты
слышишь
мое
сердцебиение
детка
You
give
me
a
new
life,
you
give
me
a
new
birth
Ты
даешь
мне
новую
жизнь,
ты
даешь
мне
новое
рождение.
I
feel
your
heart
beat
away
Я
чувствую,
как
бьется
твое
сердце.
I′ve
been
losing
my
mind,
I've
been
craving
my
shine
Я
сходил
с
ума,
я
жаждал
своего
блеска.
I
know
me
before
you
was
a
ready-made
me
Я
знаю,
что
до
тебя
я
был
готовым.
But
you
designated
me,
and
you
resume-d
me
Но
ты
назначил
меня,
и
ты
возобновляешь
меня.
I′ve
been
calling
your
name
in
this
universe
Я
зову
тебя
по
имени
в
этой
вселенной.
(Now
I
need
no
space)
(Теперь
мне
не
нужно
пространство)
I
got
universe,
darling
У
меня
есть
Вселенная,
дорогая.
When
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя
...
Like
an
episode
of
a
drama
by
the
universe
Как
эпизод
драмы
Вселенной.
Without
purpose,
aimlessly
Без
цели,
бесцельно.
I
was
wandering
around
feeling
lost
Я
бродил
вокруг,
чувствуя
себя
потерянным.
My
love
it
was
you
who
led
me
through
the
labyrinth
Любовь
моя,
это
ты
провела
меня
через
лабиринт.
Savior,
you're
the
light,
the
only
one
who
let
me
in
Спаситель,
ты-свет,
единственный,
кто
впустил
меня.
While
the
rain
be
raging
on
В
то
время
как
дождь
будет
бушевать
You
know
I′ll
still
be
holding
on
Ты
знаешь,
что
я
все
еще
буду
держаться.
I
wish
that
you
would
love
me
Я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня.
Like
how
we
used
to
be
Как
раньше.
Never
let
this
hand
go
Никогда
не
отпускай
эту
руку.
And
every
time
my
heart
beats
И
каждый
раз,
когда
бьется
мое
сердце
...
I'll
take
where
your
steps
lead
Я
пойду
туда,
куда
ведут
твои
шаги.
No
wandering
anymore
Больше
никаких
скитаний.
The
destiny
with
you
Судьба
с
тобой
The
one
I
feel
in
me
Тот,
кого
я
чувствую
в
себе.
The
destiny
with
you
Судьба
с
тобой
The
one
I
feel
in
me
Тот,
кого
я
чувствую
в
себе.
My
heart′s
on
fire
for
you,
love
Мое
сердце
горит
из-за
тебя,
любовь
моя.
My
heart's
on
fire
for
you,
love
Мое
сердце
горит
из-за
тебя,
любовь
моя.
I
wish
that
you
would
love
me
Я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня.
Like
how
we
used
to
be
Как
раньше.
Never
let
this
hand
go
Никогда
не
отпускай
эту
руку.
And
every
time
my
heart
beats
И
каждый
раз,
когда
бьется
мое
сердце
...
I'll
take
where
your
steps
lead
Я
пойду
туда,
куда
ведут
твои
шаги.
No
wandering
anymore
Больше
никаких
скитаний.
The
destiny
with
you
Судьба
с
тобой
The
destiny
in
me
Судьба
во
мне
The
destiny
with
you
Судьба
с
тобой
The
one
I
feel
in
me
Тот,
кого
я
чувствую
в
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.