Paroles et traduction Ysabelle Cuevas - Versace on the Floor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Versace on the Floor
Версаче на полу
Let′s
take
our
time
tonight,
boy
Давай
не
будем
торопиться
сегодня,
милый
Above
us
all
the
stars
are
watchin'
Над
нами
все
звезды
наблюдают
There′s
no
place
I'd
rather
be
in
this
world
Нет
места,
где
бы
я
хотела
быть
больше
в
этом
мире
Your
eyes
are
where
I'm
lost
in
В
твоих
глазах
я
теряюсь
Underneath
the
chandelier
Под
люстрой
We′re
dancin′
all
alone
Мы
танцуем
совсем
одни
There's
no
reason
to
hide
Нет
причин
скрывать
What
we′re
feelin'
inside
То,
что
мы
чувствуем
внутри
So,
baby,
let′s
just
turn
down
the
lights
and
close
the
door
Так
что,
давай
просто
приглушим
свет
и
закроем
дверь
Ooh,
you
love
this
dress,
but
we
won't
need
it
anymore
О,
тебе
нравится
это
платье,
но
оно
нам
больше
не
понадобится
No,
we
won′t
need
it
no
more
Нет,
оно
нам
больше
не
понадобится
Let's
just
kiss
'til
we′re
naked,
baby
Давай
просто
будем
целоваться,
пока
не
останемся
нагими,
милый
Versace
on
the
floor
Версаче
на
полу
Ooh,
take
it
off
for
me,
for
me,
for
me,
for
me
now,
boy
О,
сними
его
для
меня,
для
меня,
для
меня,
для
меня
сейчас,
милый
Versace
on
the
floor
Версаче
на
полу
Hey
baby,
take
it
off
for
me,
for
me,
for
me,
for
me
now,
boy
Эй,
милый,
сними
его
для
меня,
для
меня,
для
меня,
для
меня
сейчас,
милый
You
unzip
the
back
to
watch
it
fall
Ты
расстегиваешь
молнию
на
спине,
чтобы
смотреть,
как
оно
падает
While
you
kiss
your
neck
and
shoulders
Пока
ты
целуешь
мою
шею
и
плечи
I
won′t
be
afraid
to
my
love
Я
не
буду
бояться
своей
любви
I'll
be
right
here
ready
to
hold
you
Я
буду
здесь,
готова
обнять
тебя
Boy,
you
know
you′re
perfect
from
Милый,
ты
знаешь,
ты
идеален
с
Your
head
down
to
your
heels
Головы
до
пят
Don't
be
confused
by
my
smile
Не
смущайся
моей
улыбки
′Cause
I
ain't
ever
been
more
for
real,
for
real
Потому
что
я
никогда
не
была
такой
искренней,
такой
настоящей
So
just
turn
down
the
lights
Так
что
просто
приглуши
свет
And
close
the
door
И
закрой
дверь
Ooh,
you
love
that
dress,
but
we
won′t
need
it
anymore
О,
тебе
нравится
это
платье,
но
оно
нам
больше
не
понадобится
No,
we
won't
need
it
no
more
Нет,
оно
нам
больше
не
понадобится
Let's
just
kiss
′til
we′re
naked,
baby
Давай
просто
будем
целоваться,
пока
не
останемся
нагими,
милый
Versace
on
the
floor
Версаче
на
полу
Ooh,
take
it
off
for
me,
for
me,
for
me,
for
me
now,
boy
О,
сними
его
для
меня,
для
меня,
для
меня,
для
меня
сейчас,
милый
Versace
on
the
floor
Версаче
на
полу
Hey
baby,
take
it
off
for
me,
for
me,
for
me,
for
me
now,
boy
Эй,
милый,
сними
его
для
меня,
для
меня,
для
меня,
для
меня
сейчас,
милый
It's
warmin′
up
Нас
бросает
в
жар
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь?
It's
warmin′
up
Нас
бросает
в
жар
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь?
It's
warmin′
up
Нас
бросает
в
жар
Can
you
feel
it,
baby?
Ты
чувствуешь,
милый?
It's
warmin'
up
Нас
бросает
в
жар
Oh,
feels
like
you′re
ready
for
more,
more,
more
О,
кажется,
ты
готов
к
большему,
большему,
большему
Let′s
just
kiss
'til
we′re
naked
Давай
просто
будем
целоваться,
пока
не
останемся
нагими
Versace
on
the
floor
Версаче
на
полу
Oohh
Take
it
off
for
me,
for
me,
for
me,
for
me
now,
boy
О,
сними
его
для
меня,
для
меня,
для
меня,
для
меня
сейчас,
милый
Versace
on
the
floor
Версаче
на
полу
Hey
baby,
take
it
off
for
me,
for
me,
for
me,
for
me
now,
boy
Эй,
милый,
сними
его
для
меня,
для
меня,
для
меня,
для
меня
сейчас,
милый
Versace
on
the
floor.
Версаче
на
полу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Gene Hernandez, Christopher Steven Brown, James Edward Fauntleroy Ii, Philip Martin Lawrence Ii, Bruno Mars
Album
Ysabelle
date de sortie
14-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.