Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
Mon
coeur
est
stone
Mein
Herz
ist
aus
Stein
Tu
n'es
pas
désolé
Es
tut
dir
nicht
leid
C'est
toujours
ma
faute
Es
ist
immer
meine
Schuld
Encore
une
chanson
sur
toi
Schon
wieder
ein
Lied
über
dich
Oui,
encore
une
autre
Ja,
noch
eins
Tout
tournes
autour
de
toi
Alles
dreht
sich
um
dich
T'es
pas
comme
les
autres
Du
bist
nicht
wie
die
anderen
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
Mais
tout
tourne
autour
de
toi
Aber
alles
dreht
sich
um
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
Mais
tout
tourne
autour
de
toi
Aber
alles
dreht
sich
um
dich
Peut-être
que
les
roses
sont
fanées
Vielleicht
sind
die
Rosen
verwelkt
Peut-être
que
je,
si
on
pouvait
Vielleicht,
wenn
wir
könnten
Remonté
le
temps,
si
je
pouvais
Die
Zeit
zurückdrehen,
wenn
ich
könnte
Pas
de
regrets,
J'ai
laissé
tomber
Keine
Reue,
ich
habe
losgelassen
Mon
coeur
s'est
à
deux
Mein
Herz
ist
entzweit
L'amour
me
fait
mal
au
coeur
Liebe
tut
mir
im
Herzen
weh
Ne
me
quittes
pas
Verlass
mich
nicht
Ne
me
quittes
pas
Verlass
mich
nicht
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
Mais
tout
tourne
autour
de
toi
Aber
alles
dreht
sich
um
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
Mais
tout
tourne
autour
de
toi
Aber
alles
dreht
sich
um
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Crocker, Yseult Onguenet, Aaron Paris, Nilusi Nissanka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.