Paroles et traduction Ysrael Barajas feat. Giovanny Ayala - Don Nadie
Pasé
de
estudiante
a
ser
traficante
Я
прошел
путь
от
студента
до
дилера
Saludos
pa'l
profe
que
dijo:
"no
serás
nadie"
Привет
учителю,
сказавшему:
ты
будешь
никем
Miren
al
don
nadie,
la
hizo
a
lo
grande
Посмотрите
на
никого,
он
сделал
это
большим
Los
que
tenían
dieces
quieren
ser
mis
ayudantes
Те,
у
кого
были
десятки,
хотят
быть
моими
помощниками
Hoy
visto
ropita,
ropita
muy
cara
Сегодня
я
ношу
одежду,
очень
дорогую
одежду
Louis
Vuitton
me
viste
y
Dolce
Gabbana
Луи
Виттон
навести
меня
и
Дольче
Габбана
De
familia
humilde,
mis
padres
cansados
Из
скромной
семьи
мои
усталые
родители
Al
yo
mirar
eso,
a
huevo
tenía
que
hacer
algo
Когда
я
посмотрел
на
это,
яйцо
должно
было
что-то
сделать
Muchos
me
juzgaron
y
me
criticaron
Многие
меня
осуждали
и
критиковали
Puedes
hacer
feria
sin
que
andes
enredado
Вы
можете
поступить
честно,
не
запутавшись
Pero
hay
que
admitirlo,
país
mexicano
Но
ты
должен
признать
это,
мексиканская
страна
Dinerito
habla,
si
no,
no
avanzamos
Мало
денег
говорят,
если
нет,
мы
не
продвигаемся
вперед
Hoy
yo
traigo
el
mando,
a
cien
talibanes
armados
Сегодня
я
привожу
команду,
сто
вооруженных
талибов
Me
enfoqué
en
hacer
billetes
y
dejé
el
estudio
a
un
lado
Я
сосредоточился
на
покупке
билетов
и
отложил
учебу
De
arriba
a
abajo
voy
patrullando
Сверху
вниз
я
иду
патрулировать
Polarizadas,
bélico
el
cuadro
Поляризованная,
воинственная
картина
Suenan
los
radios,
tumbo
adversarios
Звучат
радио,
сбивают
с
ног
противников
Si
quieren
guerra,
aquí
le
atoramos
Если
они
хотят
войны,
мы
оставим
ее
здесь
Para
qué
les
digo
si
ya
saben
Зачем
я
говорю
им,
если
они
уже
знают
Y
a
todos
los
que
no
creian,
compa
Irsa
И
всем
тем,
кто
не
верил,
compa
Irsa
Ya
vieron
como
está
el
pedo,
viejo
Ты
уже
видел,
как
пердеть,
старик
Me
topé
al
morro
que
era
un
cerebrito
Я
столкнулся
с
носом,
который
был
умником
Le
dije:
"porfa,
dame
el
combo
número
5"
Я
сказал
ему:
"Пожалуйста,
дайте
мне
комбо
номер
5"
Hoy
solo
sonrío
y
antes
ni
les
digo
Сегодня
я
просто
улыбаюсь,
а
раньше
даже
не
говорил
им
Anhelaba
tenis,
hoy
los
tengo
repetidos
Я
тосковал
по
теннису,
сегодня
я
их
повторил
Tiré
la
mochila
y
quemé
los
libros
Я
бросил
рюкзак
и
сжег
книги
Me
fajé
una
corta
en
mi
cinto
fino
Я
завернул
короткую
в
свой
тонкий
пояс
Esta
es
mi
vida,
no
la
de
la
gente
Это
моя
жизнь,
а
не
человеческая
Si
algún
día
me
matan,
¿en
qué
les
afecta
a
ustedes?
Если
однажды
меня
убьют,
как
это
повлияет
на
тебя?
Ni
uno
me
mantiene,
pero
están
pendientes
Меня
никто
не
поддерживает,
но
ждут
Al
menos
mis
padres
viven
como
se
merecen
По
крайней
мере,
мои
родители
живут
так,
как
они
того
заслуживают.
Son
buenos
pa'l
chisme,
sus
mitotes
crecen
Они
хороши
для
сплетен,
их
митоты
растут
Tiran
su
veneno
y
se
desaparecen
Они
бросают
свой
яд
и
исчезают
Me
visto
placozo,
traigo
una
Escalade
del
año
Я
одеваюсь,
я
приношу
Escalade
года
Mi
apellido
es
Escamilla,
de
estudihambre
a
ser
jefazo
Моя
фамилия
Эскамилла,
от
учебы
до
начальника.
De
arriba
a
abajo
voy
patrullando
Сверху
вниз
я
иду
патрулировать
Polarizadas,
bélico
el
cuadro
Поляризованная,
воинственная
картина
Suenan
los
radios,
tumbo
adversarios
Звучат
радио,
сбивают
с
ног
противников
Si
quieren
guerra,
aquí
le
atoramos
Если
они
хотят
войны,
мы
оставим
ее
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junior Ysrael Barajas Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.