Paroles et traduction Ysrael Barajas - 41 De Febrero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
41 De Febrero
41st of February
Me
está
entrando
una
llamadita
I'm
getting
a
call
No
quiero
contestar
ahorita
I
don't
want
to
answer
right
now
Manejando
recordé
Driving,
I
remembered
Las
veces
que
te
besé
The
times
I
kissed
you
Recorríamos
nuestras
piel
We
explored
each
other's
skin
Y
yo
no
sé
And
I
don't
know
Por
qué
rayos
me
aleje
Why
the
hell
I
walked
away
Si
contigo
estaba
bien
If
I
was
happy
with
you
La
depresión
me
topé
Depression
caught
up
with
me
Y
tu
sin
saber
And
you,
without
knowing
Mi
febrero
ya
no
es
el
mismo
My
February
isn't
the
same
anymore
Desde
que
ya
no
estás
conmigo
Since
you're
no
longer
with
me
Ahora
ya
nada
está
bien
Now
nothing
is
right
Mi
14
está
al
revés
My
14
is
reversed
El
dolor
que
te
cause
The
pain
I
caused
you
Cicatrices
te
deje
Scars
I
left
you
Cuando
yo
que
te
visité
When
I
visited
you
La
última
vez
The
last
time
La
velocidad
de
mi
carro
aumenta
The
speed
of
my
car
increases
Me
siento
fatal
y
no
voy
a
mejorar
I
feel
terrible
and
I'm
not
going
to
get
better
Te
deje
ir
como
si
nada
I
let
you
go
as
if
nothing
Y
ahora
ya
no
tengo
nada
And
now
I
have
nothing
Eras
mi
motivación
You
were
my
motivation
Para
cada
decepción
For
every
disappointment
Y
ahora
todo
se
esfumo
And
now
everything
has
vanished
Ya
no
puedo
I
can't
anymore
Seguir
este
camino
Continue
this
path
El
semáforo
paro
The
traffic
light
stopped
En
un
rojo
corazón
On
a
red
heart
El
alcohol
casi
se
me
acaba
I'm
almost
out
of
alcohol
Prenden
la
sirena
los
placas
The
cops
turn
on
their
sirens
Se
pise
el
acelerador
I
stepped
on
the
accelerator
Le
subí
a
la
canción
Turned
up
the
song
El
mundo
no
me
importo
The
world
didn't
matter
to
me
Pierdo
el
control
I
lose
control
Chocó
con
un
autobús
I
crashed
into
a
bus
Y
a
lo
lejos
una
luz
And
in
the
distance,
a
light
También
escuchó
una
voz
I
also
hear
a
voice
En
el
cielo
estoy
I'm
in
heaven
Desde
acá
te
cuidaré
From
here
I'll
watch
over
you
Febrero
es
amor
pero
esta
vez
fue
al
revés
February
is
love
but
this
time
it
was
the
other
way
around
Muchas
veces,
no
recibimos
lo
que
damos
Many
times,
we
don't
receive
what
we
give
Pero
si
damos
lo
que
somos
y
eso
vale
oro
But
we
give
what
we
are
and
that's
worth
gold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.