Paroles et traduction Ysrael Barajas - El Nómada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
saben
mi
nombre
y
andan
hablando
de
más
They
don't
know
my
name,
yet
they
talk
too
much,
babe
Cada
quien
sus
broncas,
mejor,
dejen
de
ladrar
Everyone
has
their
problems,
better
to
stop
barking,
babe
Mi
trabajo
chueco,
pero
internacional
My
work's
shady,
but
international,
babe
Me
visto
de
negro
para
el
arma
combinar
I
dress
in
black
so
my
weapon
blends
in,
babe
Y,
si
se
preguntan,
soy
de
Michoacán
And,
if
you're
wondering,
I'm
from
Michoacán,
babe
Pero
no
me
encuentro
en
un
solo
lugar
But
I'm
not
found
in
just
one
place,
babe
Por
eso,
me
apodan
como
El
Nómada
That's
why
they
call
me
The
Nomad,
babe
Varias
veces
me
han
querido
atrapar
They've
tried
to
catch
me
several
times,
babe
Soy
certero
con
mi
arma
al
disparar
I'm
accurate
with
my
weapon
when
I
shoot,
babe
Qué
exclusivo
ese
comando
ha
de
sonar
That
special
commando
must
sound
impressive,
babe
Con
su
estrategia
nunca
me
atraparán
With
their
strategy,
they'll
never
catch
me,
babe
Mi
inteligencia
viene
de
familia
My
intelligence
runs
in
the
family,
babe
De
niño
me
enseñé
a
mover
con
precaución
As
a
child,
I
learned
to
move
with
caution,
babe
Mucha
gente
involucrada
en
el
negocio
de
hoy
Many
people
involved
in
today's
business,
babe
Y,
con
todo
respeto,
se
va
hasta
Michoacán
And,
with
all
due
respect,
it
goes
all
the
way
to
Michoacán,
babe
Puro
Ysrael
Barajas
Pure
Ysrael
Barajas,
babe
Tengo
cualidades
que
no
me
gusta
lucir
I
have
qualities
I
don't
like
to
show
off,
babe
Carros
deportivos
alta
gama
cargo
aquí
High-end
sports
cars,
I
have
them
here,
babe
Traigo
un
buen
equipo,
no
les
da
miedo
morir
I
have
a
good
team,
they're
not
afraid
to
die,
babe
El
cuadro
más
bélico
nos
han
llamado
y
They've
called
us
the
most
warlike
squad,
and,
babe
Desde
el
sur
se
mueve
merca
bien
machín
From
the
south,
top-notch
merchandise
moves,
babe
Muchos
no
soportan
verme
tan
feliz
Many
can't
stand
to
see
me
so
happy,
babe
Gracias
a
San
Judas
mi
vida
no
es
gris
Thanks
to
Saint
Jude,
my
life
isn't
gray,
babe
A
mi
lado
un
veterano
es
exmarín
By
my
side,
a
veteran,
an
ex-Marine,
babe
Si
hay
problemas,
no
nos
van
a
ver
huir
If
there
are
problems,
they
won't
see
us
run,
babe
Un
rosario
es
el
que
me
bendice
a
mí
A
rosary
is
what
blesses
me,
babe
No
di
nombres
pa'
que
no
sepan
de
mí
I
didn't
give
names
so
they
wouldn't
know
about
me,
babe
Un
pitazo
y
ya
me
tengo
que
ir
One
whistle
and
I
have
to
go,
babe
Mi
cuerno,
aquí
traigo
colgado
mi
fusíl
My
horn,
here
I
carry
my
rifle,
babe
Tierra
de
valientes
el
lugar
donde
nací
Land
of
the
brave,
the
place
where
I
was
born,
babe
No
nos
rajamos
We
don't
back
down,
babe
Soy
El
Nómada
para
servir
I'm
The
Nomad,
at
your
service,
babe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.