Ysrael Barajas - La Niña Del Insta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ysrael Barajas - La Niña Del Insta




La Niña Del Insta
Девушка из Инстаграма
Navegando por el Insta
Листая Инстаграм,
Me encontré una niña
Я наткнулся на девушку,
Y me dije mira creo
И сказал себе: "Смотри, кажется,
Qué me atrapó
Она меня зацепила.
Me cautivó me sonrojo
Пленила, я весь покраснел."
Con bastantes seguidores
У неё много подписчиков,
Dos publicaciones muchos corazones
Пара публикаций, куча сердечек.
Dije qué hago aquí no es para mi
Подумал: "Что я здесь делаю? Это не для меня".
Dude de
Засомневался в себе.
Amor a primera vista
Любовь с первого взгляда.
Misión de conquista
Миссия: завоевать.
Y cómo le hacía
И как же мне это сделать?
La empece a seguir
Я начал следить за ней.
Después de ahí me sigue al fin
И потом она подписалась на меня, наконец!
La niña del Instagram
Девушка из Инстаграма
Enamorado me trae
Влюбила меня в себя.
Para es más qué especial
Для меня ты особенная,
No la dejo de pensar
Не могу перестать о тебе думать.
Es un Ángel de Verdad
Ты настоящий ангел,
Solo ella no pido más
Только ты, больше ничего не надо.
Pasaron unas dos horas
Прошло пару часов,
Y sube una historia
И она выложила историю.
Ella toda hermosa se la respondí
Она такая красивая, я ответил ей.
Qué mal me vi me arrepentí
Как же глупо я выглядел, пожалел об этом.
Mis amigos se enojaron
Друзья разозлились:
Deberías borrarlo y qué voy mirando
"Тебе стоит это удалить!" А я смотрю,
Qué me respondió de la emoción
Что она мне ответила. От волнения
Pegue un gritón
Закричал.
Te parece si salimos a lo qué ella
"Не хочешь ли встретиться?" - спросил я, а она
Dijo mientras sea contigo
Сказала: "Если это с тобой".
Una señal de dios y el corazón
Знак свыше! И сердце
Se me salió
Выпрыгнуло из груди.
La niña del Instagram
Девушка из Инстаграма
Enamorado me trae
Влюбила меня в себя.
Para es más qué especial
Для меня ты особенная,
No la dejo de pensar
Не могу перестать о тебе думать.
Es un Ángel de Verdad
Ты настоящий ангел,
Solo ella no pido más
Только ты, больше ничего не надо.





Writer(s): Junior Ysrael Barajas Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.