Yssi SB - Paper Zien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yssi SB - Paper Zien




Paper Zien
Seeing the Paper
Ik ben nog steeds op streets ok zeg je eerlijk we komen van
I'm still on the streets, okay, be honest, we came from
Niets ik ken die tijden moest ook op de fiets zijn aan het rennen
Nothing, I know those times, had to run on my bike too
Hier lopen we niet want ik ben nogsteeds
We don't walk here, cause I'm still
Op de straat
On the street
100 dineros gemaakt ik zeg het je eerlijk we trapen tot laat wil een
Made 100 dineros, I'm telling you honestly, we hustle till late, want a
Wagie kopen voor me pa wil een vakantie boeken voor me ma ik zweer me
Wagie to buy for my dad, want to book a vacation for my mom, I swear my
Manen lopen met de la want zo gaat die dingen op straat ja ja we
Homies walk with the burner, cause that's how things go on the streets, yeah yeah we
Willen die paper zien die mannen die eten niet ik zweer het we leven
Wanna see the paper, these guys don't eat, I swear it, we live
Hier en dat voor een jongen van 17 me manen die spelen niet je moest
Here and that for a 17-year-old, my guys don't play, you should
Eens weten vriend ik heb een Kop gemaakt maar
Know, friend, I made a head, but
Met me gang je bent er geweest ik en me manen we playen geen games
With my gang, you've been there, me and my guys, we don't play games
Nee we playen geen games we doen het echt niet voor de
No, we don't play games, we really don't do it for the
Fame ik wil die money het liefst nu meteen ben met de b!
Fame, I want that money, preferably right now, I'm with the b!
Willen die paper zien die mannen die eten niet ik zweer het we leven
Wanna see the paper, these guys don't eat, I swear it, we live
Hier en dat voor een jongen van 17 me manen die spelen niet je moest
Here and that for a 17-year-old, my guys don't play, you should
Eens weten vriend ik heb een Kop gemaakt maar eigenlijk heb ik een T
Know, friend, I made a head, but actually I deserve a T
Verdient je moest eens weten wat we hier leven ben met me mannen we
You should know what we live here, with my guys we
Bewegen ik ben de regen ik ik kan er tegen zeg me weet jij hoe het is
Move, I am the rain, I can handle it, tell me, do you know what it's like
Om te zweten zeg me weet jij hoe het is om te wegen hoe het je om die
To sweat, tell me, do you know what it's like to weigh, how it is to
Sany te wegen belt er een kleni dan geven blijf op de straat de
Weigh that sany, a kleni calls, then we give, stay on the street, the
Straat we verliezen geen strepen houden het streek nu pak ik poekoes
Street, we don't lose stripes, keep it streek, now I take poekoes
Yusu op de beat wat weet je van asi slengen op de fiets ik zweer het
Yusu on the beat, what do you know about slinging asi on the bike, I swear
We komen van niets want ik ben nogsteeds streets in zegt je eerlijk
We came from nothing, cause I'm still streets in, be honest
We komen van niets ik ken die tijden moest ook op de fiets zijn aan
We came from nothing, I know those times, had to run on my bike
Het rennen hier lopen we niet want ik ben nogsteeds op de streets in
We don't walk here, cause I'm still on the streets in
Zeg je eerlijk we komen van niets ik ken die tijden moest ook op de
Be honest, we came from nothing, I know those times, had to run on my
Fiets zijn aan het rennen hier lopen we
Bike
Niet want ik ben nogsteeds op de streets
We don't walk, cause I'm still on the streets





Writer(s): Yssi Sb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.