Paroles et traduction Ysy A - Tamo Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YSY
A
- TAMO
LOCO
YSY
A
- МЫ
СУМАСШЕДШИЕ
La
vecina
mira
desde
su
ventana
porque
tamo′
loco',
(yeah)
Соседка
смотрит
из
своего
окна,
потому
что
мы
сумасшедшие,
(да)
Policía
mira
desde
el
patrullero
porque
tamo′
loco'
(yeah)
Полиция
смотрит
из
патрульной
машины,
потому
что
мы
сумасшедшие
(да)
Todos
hablan
de
que
en
la
mansión
hay
mucho
pero
se
hace
poco,
Все
говорят,
что
в
особняке
много
всего,
но
делается
мало,
Todos
preguntando
de
dónde
sacan
la
plata
estos
locos...
Все
спрашивают,
откуда
у
них,
сумасшедших,
деньги...
La
vecina
mira
desde
su
ventana
porque
tamo'
loco′,
Соседка
смотрит
из
своего
окна,
потому
что
мы
сумасшедшие,
Policía
mira
desde
el
patrullero
porque
tamo′
loco'
(yeah)
Полиция
смотрит
из
патрульной
машины,
потому
что
мы
сумасшедшие
(да)
Todos
hablan
de
que
en
la
mansión
hay
mucho
pero
se
hace
poco,
Все
говорят,
что
в
особняке
много
всего,
но
делается
мало,
Todos
preguntando
de
donde
mierda
sacan
la
plata
loco?...
Все
спрашивают,
откуда,
черт
возьми,
у
этих
сумасшедших
деньги?...
I
got
it
for
loco′,
buchones
nos
comen
el
cuero
like
Kroko,
У
меня
это
есть
для
сумасшедших,
бучоны
съедают
нас,
как
крокодилы,
Se
vino
a
mudar
esta
mina,
con
cara
de
ortiva,
rogando
una
foto,
Сюда
переехала
эта
девушка
с
противным
лицом,
выпрашивая
фото,
Su
hija
sarpado
en
totó,
mencantó,
si
me
mira
de
nuevo
la
exploto,
Ее
дочь
обалденная
красотка,
если
она
снова
на
меня
посмотрит,
я
ее
взорву,
Su
novio
quebrado,
un
pan
roto,
la
expone
mucho
en
esa
moto,
Ее
парень,
нищий
попрошайка,
слишком
часто
катает
ее
на
мотоцикле,
I
got
it
para
esa
vecina
que
mira
con
cara
e'
que
lindo′
esto'
loco′,
У
меня
это
есть
для
этой
соседки,
которая
смотрит
с
видом
"какие
они
классные,
эти
сумасшедшие",
Salieron
del
246
con
ganas
de
volverse
a
enfiestar
con
nosotros,
Они
вышли
из
246
с
желанием
снова
повеселиться
с
нами,
Nunca
te
vi
en
el
hood,
no
te
conozco,
Я
никогда
не
видел
тебя
в
квартале,
я
не
знаю
тебя,
La
mansión
no
acepta
más
ciertos
rostros...
Особняк
больше
не
принимает
определенные
лица...
Yeah,
Cargando
provisiones
con
mi
china
favorita
que
es
mi
amiga
mal,
Да,
я
закупаю
провизию
со
своей
любимой
китаянкой,
которая
моя
подруга,
Y
los
guachos
cada
vez
con
menos
panza,
А
у
детишек
с
каждым
днем
животики
все
больше,
Están
to
el
dia
metiendo
alcohol
en
esa
puta
casa,
Они
целыми
днями
жрут
алкоголь
в
этом
чертовом
доме,
Yeah
ya
lo
sé,
(Qué?!)
otra
vez
prendimos
la
cuadra
temprano?
Да,
я
уже
знаю,
(что?!)
мы
снова
устроили
тусовку
на
улице!
Es
que
usted
estará
cansado
pero
tenga
en
cuenta
Возможно,
вы
устали,
но
учтите
Que
aún
nosotros
ni
nos
acostamos,
Что
мы
даже
еще
не
легли
спать,
Y
ahora
tengo
acá
en
la
puerta
2 ex
novias,
7 gramos,
И
теперь
у
меня
здесь
у
двери
две
бывшие
подружки,
7 граммов,
Unas
pacas
pa
colgarme
y
un
joyero
anestesiado,
Несколько
связок,
чтобы
повеситься,
и
замороженный
ювелир,
Las
50
fechas
son
del
mes
pasado,
50
концертов
было
в
прошлом
месяце,
Que
tamo'
loco'?
Tamo′
loco′
sarpado,
Что,
мы
сумасшедшие?
Мы
жутко
сумасшедшие,
Cenando
porro,
combo
vegetariano,
Ужинаем
травкой,
вегетарианское
комбо,
Oh!
Mejor
impensado,
О!
Лучше
не
думать,
Cuánto
loco
como
yo
enamorado
Сколько
таких
же
сумасшедших,
как
я,
влюбленных
De
la
puta
vida
que
algún
dios
me
habrá
dado?
Yeah...
В
эту
долбаную
жизнь,
которую,
должно
быть,
дал
мне
какой-то
бог?
Да...
La
vecina
mira
porque
tamo'
loco′,
loco'...
Соседка
смотрит,
потому
что
мы
сумасшедшие,
сумасшедшие...
Policía
mira
porque
tamo′
loco',
loco′...
Полиция
смотрит,
потому
что
мы
сумасшедшие,
сумасшедшие...
Todos
hablan
de
que
en
la
mansión...
Все
говорят,
что
в
особняке...
Todos
preguntando
de
dónde
sacan
la
plata
estos
locos!
Все
спрашивают,
откуда
у
этих
сумасшедших
деньги!
La
vecina
mira
desde
su
ventana
porque
tamo'
loco',
(yeah)
Соседка
смотрит
из
своего
окна,
потому
что
мы
сумасшедшие,
(да)
Policía
mira
desde
el
patrullero
porque
tamo′
loco′
(yeah)
Полиция
смотрит
из
патрульной
машины,
потому
что
мы
сумасшедшие
(да)
Todos
hablan
de
que
en
la
mansión
hay
mucho
pero
se
hace
poco,
Все
говорят,
что
в
особняке
много
всего,
но
делается
мало,
Todos
preguntando
de
donde
sacan
la
plata
estos
locos,
Все
спрашивают,
откуда
у
этих
сумасшедших
деньги,
La
vecina
mira
desde
su
ventana
porque
tamo'
loco′,
Соседка
смотрит
из
своего
окна,
потому
что
мы
сумасшедшие,
Policía
mira
desde
el
patrullero
porque
tamo'
loco′
(yeah)
Полиция
смотрит
из
патрульной
машины,
потому
что
мы
сумасшедшие
(да)
Todos
hablan
de
que
en
la
mansión
hay
mucho
pero
se
hace
poco,
Все
говорят,
что
в
особняке
много
всего,
но
делается
мало,
Todos
preguntando
de
donde
mierda
sacan
la
plata
loco?
Все
спрашивают,
откуда,
черт
возьми,
у
этих
сумасшедших
деньги?
Cuánto
loco
como
yo?
Сколько
таких
же
сумасшедших,
как
я?
Rest
in
peace
la
mansión
Покойся
с
миром,
особняк
Cuánto
loco
como
yo?
Сколько
таких
же
сумасшедших,
как
я?
Rest
in
peace
la
mansión
Покойся
с
миром,
особняк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejo Nahuel Acosta Migliarini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.