Ysy A - #Ysya2020 Vol. 3 - Dos Cajas de Globos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ysy A - #Ysya2020 Vol. 3 - Dos Cajas de Globos




#Ysya2020 Vol. 3 - Dos Cajas de Globos
#Ysya2020 Vol. 3 - Two Boxes of Balloons
Ysy A
Ysy A
Yeah, beba
Yeah, baby
Con dos caja′ de globo'
With two boxes of balloons
Con dos caja′ de globo'
With two boxes of balloons
Con dos caja' de globo′ hicieron banana al mono
With two boxes of balloons, they made a monkey out of me
Otra vez el mundo cumpliendo años, otra vez brindando solo
Another year, the world's going 'round, another year toasting alone
Otra vez con dos caja′ de globo' hicieron banana al mono
Again with two boxes of balloons, they made a monkey out of me
La data baja de la parte más alta de la pirámide que somos
The data comes down from the highest point, the pyramid that we are
Los números bajando desde el cielo como nubes que nunca acomodo
The numbers descending from the sky like clouds that I never arrange
La′ saco a dar un par de vueltas por ahí nomás, si no, yo ni la' jodo
I take them out for a spin, just around, if no, I don't even bother
Ysy A definitivamente vino acá y va a ir allá por todo
Ysy A definitely came here and will go there for everything
Ese sonido tan particular como cuando el anillo es de oro
That sound, so peculiar, like when the ring is gold
Mucho sonido haciendo humo, mucho pie en el lodo
A lot of sound rising like smoke, a lot of feet in the mud
Eso no le′ da lugar a pensar que tienen la' llanta′ más embarrada' que todos
That doesn't leave room to think that they have the muddiest tires of all
Desfilo, cuatro-cuatro calzo en argentino, lo que somos
I parade, four-four I size up in Argentine, what we are
Que si ella no quiere escuchar trap la comprendo, pero con un tango la perdono
If she doesn't want to listen to trap, I understand her, but with a tango, I forgive her
Sí, dije: "Con un tango la perdono"
Yes, I said: "With a tango I forgive her"
Ese sonido tan particular porque también el dije es de oro
That sound, so peculiar, because the pendant is gold, too
La joya brillando, afectando la capa de ozono
The jewel shining, affecting the ozone layer
Acá viene gente con torta a armarse el cumple y no sabe cómo
People are coming with cake here to have a party and don't know how
No puedo entender de qué ola me hablan por todo el sushi que me como
I can't understand what wave they're talking about because of all the sushi I eat
Con dos caja' de globo′ hicieron banana al mono
With two boxes of balloons, they made a monkey out of me
Otra vez el mundo cumpliendo años, otra vez brindando solo
Another year, the world's going 'round, another year toasting alone
Otra vez con dos caja′ de globo' hicieron banana al mono
Again with two boxes of balloons, they made a monkey out of me
La data baja de la parte más alta de la pirámide que somos
The data comes down from the highest point, the pyramid that we are
Los números bajando desde el cielo como nubes que nunca acomodo
The numbers descending from the sky like clouds that I never arrange
Los números bajando desde el cielo como nubes que nunca acomodo
The numbers descending from the sky like clouds that I never arrange
Los números bajando desde el cielo como nubes que nunca acomodo
The numbers descending from the sky like clouds that I never arrange
Ysy A definitivamente vino acá y va a ir allá por todo
Ysy A definitely came here and will go there for everything






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.