Paroles et traduction Yu Hayami - アンサーソングは哀愁
アンサーソングは哀愁
Answer Song is Melancholy
無邪気な顔の微笑みを
With
an
innocent
smile
仲間のうちで見せながら
Amongst
friends
一人になると心がうずく毎日
My
heart
aches
when
I'm
alone
鏡の中で大人びて
I
mature
in
the
mirror
ルージュを薄くぬりながら
Applying
a
thin
layer
of
lipstick
おさない愛のあれこれ想う真夜中
I
recall
our
innocent
love
in
the
dead
of
night
奪われる
奪えない
奪うもの
奪え
Take,
don't
take,
let
me
take
it,
take
it
奪ってよ
奪わせて
私をあなたを
Take
me,
let
me
take
you
愛の歌を送りつづけて一年
A
year
of
sending
love
songs
アンサーソングは
いつも
いつも
The
answer
song
is
always,
always
All
our
precious
memories
All
our
precious
memories
Have
finally
come
to
an
end
Have
finally
come
to
an
end
But
I'll
always
remember
you
But
I'll
always
remember
you
真赤なバイク走らせて
Riding
a
crimson
motorcycle
想い出残る海に来て
Visiting
the
sea
of
memories
三角波の季節に涙ながした
Tears
on
the
triangular
waves
ガラスのような夏の陽が
The
glassy
summer
sun
二人をいつもつつんでた
Always
enveloping
us
素肌を寄せたあの日も遠い出来事
Even
that
day,
when
we
held
each
other
close,
is
now
a
distant
memory
抱かれる
抱けない
抱くもの
抱け
Hold,
don't
hold,
let
me
hold
it,
hold
it
抱いてよ
抱かせて
私をあなたを
Hold
me,
let
me
hold
you
愛の歌を送りつづけて一年
A
year
of
sending
love
songs
アンサーソングは
いつも
いつも
The
answer
song
is
always,
always
奪われる
奪えない
奪うもの
奪え
Take,
don't
take,
let
me
take
it,
take
it
奪ってよ
奪わせて
私をあなたを
Take
me,
let
me
take
you
愛の歌を送りつづけて一年
A
year
of
sending
love
songs
アンサーソングは
いつも
いつも
The
answer
song
is
always,
always
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Image
date de sortie
09-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.