Yu Hayami - ペンギン・ロコモーション - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yu Hayami - ペンギン・ロコモーション




ペンギン・ロコモーション
Пингвинья походка
いなせなロコモーションなんていにしえの事
Щегольская походка пережиток прошлого,
Rock′n Roll にさめやらぬ Guys & Dolls
Rock'n'Roll не отпускает парней и кукол.
踊りたもれコニー・フランシス・ナンバー
Давай потанцуем под Конни Фрэнсис.
言葉が無くたって解かり合えてたじゃない
Разве мы не понимали друг друга без слов?
あの時の二人が今では
Мы с тобой тогда, а теперь...
成れの果ての悲しきカンガルー
Печальные кенгуру, доживающие свой век.
だましたり夢を食べたり
Обманы, пожирание мечтаний,
思い通りの馴れそめは
История нашего знакомства, как по заказу.
アナタの彼に言って聞かせて
Передай своему парню,
世間が見たらきっと浮気な女に後家サバイバー
Что в глазах людей я легкомысленная женщина, пережившая своего мужчину.
気にならないなんてえなやめて
Не говори, что тебе все равно,
アナタとドリス・デイ
Давай потанцуем, как Дорис Дэй,
踊ろよマッシュ・ポテト
Станцуем маш-потейто.
お父つぁんもお母さんもお出かけ二人きりなの
Папа с мамой ушли, мы одни дома.
あの頃シュープリームス
Тогда все слушали The Supremes,
誰かれポニー テール
Все носили конские хвосты,
女になるのが嬉しや悲しや Teen Age Dream
Радостно и грустно становиться женщиной Teen Age Dream.
Paul'n′ Pola, Johnny Angel なんて互いに呼べば
Мы называли друг друга Paul'n'Pola, Johnny Angel,
Oh, Yeah! いいじゃない Oh, Yeah!
Oh, Yeah! Здорово же, Oh, Yeah!
(あんなロマンスにちょっと首ったけ)
немного увлеклась этим романом)
移り気なバケイション 渚で絡み合い
Переменчивый отпуск, сплетение тел на берегу,
Navy blue に恋こがれなんちゃったり
Вздыхала по моряку в темно-синей форме,
心からのフランキー・ヴァリズ・ナンバー
Песня Фрэнки Валли от всего сердца.
このまま抱いてて 波間に漂えて
Обними меня крепче, давай покачаемся на волнах,
Beach Boys になら Good Vibration だったからかしら
С тобой, как с Beach Boys, были Good Vibrations, не так ли?
ヒップあたりゆれて
Покачивая бедрами,
彼とならやさしくやれる
С тобой я могу быть нежной.
思い通りに入れ込める
Могу увлечься тобой по уши.
ただの男じゃあ つまらないけど
Обычный мужчина мне не интересен,
二人を見たら ぐっとくるよな女にカミさん Keeper
Но когда я вижу вас двоих, меня тянет к тебе, женщине, жене, хранительнице очага.
今さら恐いなんてえな駄目よ
Не говори, что теперь боишься,
アナタとドリス・デイ
Давай потанцуем, как Дорис Дэй,
踊ろよマッシュ・ポテト
Станцуем маш-потейто.
お父つぁんもお母さんもお出かけ二人きりなの
Папа с мамой ушли, мы одни дома.
あの頃シュープリームス
Тогда все слушали The Supremes,
誰かれポニー テール
Все носили конские хвосты,
女になるのが嬉しや悲しや Teen Age Dream
Радостно и грустно становиться женщиной Teen Age Dream.
たそがれたままなんだかんだで年をとるだけ
Так и стареем, предаваясь мечтаниям и занимаясь всякой ерундой.
Oh! No だめねえ No Good!
Oh! No, так нельзя, No Good!
(あんなロマンスにちょっと首ったけ)
немного увлеклась этим романом)
アナタとドリス・デイ
Давай потанцуем, как Дорис Дэй,
踊ろよマッシュ・ポテト
Станцуем маш-потейто.
お父つぁんもお母さんもお出かけ二人きりなの
Папа с мамой ушли, мы одни дома.
あの頃シュープリームス
Тогда все слушали The Supremes,
誰かれポニー テール
Все носили конские хвосты,
女になるのが嬉しや悲しや Teen Age Dream
Радостно и грустно становиться женщиной Teen Age Dream.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.