Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青い渚はポップコーン
Лазурный
берег,
словно
попкорн,
空にはじけて
So
nice...
Взрывается
в
небе.
So
nice...
私の胸はポップコーン
Моё
сердце,
словно
попкорн,
空にはじけて
Rainbow
Взрывается
в
небе
радугой.
二人のための
True
love
story...
История
нашей
любви...
True
love
story...
熱く灼けすぎた
ボンネット
Раскалённый
капот.
濡れたあなたのシャツを置いた
Я
положила
твою
мокрую
рубашку.
ココナッツ色の裸の胸の
Запах
твоей
загорелой
груди,
香りがまぶしいわ
Цвета
кокоса,
слепит
меня.
まばたきしてる間に大人になりそう・・・・・
В
мгновение
ока
я,
кажется,
становлюсь
взрослой...
I
love
Summer
with
you...
I
love
Summer
with
you...
Summer
with
you...
Summer
with
you...
I
love
Summer
with
you...
I
love
Summer
with
you...
Summer
with
you...
Summer
with
you...
忘れられない
夏の日よ
Незабываемый
летний
день.
赤いサンダルを波間へと
Я
нарочно
бросила
わざとほうり投げてみたのよ
Свои
красные
сандалии
в
волны.
私の悪意
素知らぬふりで
Скрывая
свою
шалость,
探してくれる人
Я
жду,
когда
ты
их
найдёшь.
まばたきしてる間に愛してしまうわ
В
мгновение
ока
я,
кажется,
влюбляюсь
в
тебя.
I
love
Summer
with
you...
I
love
Summer
with
you...
Summer
with
you...
Summer
with
you...
I
love
Summer
with
you...
I
love
Summer
with
you...
Summer
with
you...
Summer
with
you...
忘れられない
夏の日よ
Незабываемый
летний
день.
乾いたシャツに腕を通せば
Надев
твою
сухую
рубашку,
あなたとひとつかも
Я
чувствую
себя
частью
тебя.
まばたきしてる間に大人になりそう・・・・・
В
мгновение
ока
я,
кажется,
становлюсь
взрослой...
I
love
Summer
with
you...
I
love
Summer
with
you...
Summer
with
you...
Summer
with
you...
I
love
Summer
with
you...
I
love
Summer
with
you...
Summer
with
you...
Summer
with
you...
忘れられない
夏の日よ
Незабываемый
летний
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
渚のライオン
date de sortie
11-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.