Paroles et traduction Yu Sakai - Laughter In The Rain - Urban Soul Ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laughter In The Rain - Urban Soul Ver.
Смех под дождем - Версия Urban Soul
Strolling
along
country
roads
with
my
baby
Гуляю
по
проселочным
дорогам
с
моим
любимым,
It
starts
to
rain,
it
begins
to
pour
Начинается
дождь,
он
усиливается.
Without
an
umbrella,
we're
soaked
to
the
skin
Без
зонта
мы
промокли
до
нитки,
I
feel
a
shiver
run
up
my
spine
Я
чувствую
дрожь,
пробегающую
по
спине,
I
feel
the
warmth
of
her
hand
in
mine
Я
чувствую
тепло
его
руки
в
моей.
Oh,
I
hear
laughter
in
the
rain
О,
я
слышу
смех
под
дождем,
Walking
hand
in
hand
with
the
one
I
love
Иду
рука
об
руку
с
тем,
кого
люблю,
Oh,
how
I
love
the
rainy
days
О,
как
я
люблю
дождливые
дни
And
the
happy
way
I
feel
inside
И
это
счастливое
чувство
внутри.
After
a
while
we
run
under
a
tree
Через
некоторое
время
мы
бежим
под
дерево,
I
turn
to
her
and
she
kisses
me
Я
поворачиваюсь
к
нему,
и
он
целует
меня.
There
with
the
beat
of
the
rain
on
the
leaves
Там,
под
стук
дождя
по
листьям,
Softly
she
breathes
and
I
close
my
eyes
Он
нежно
дышит,
и
я
закрываю
глаза,
Sharing
our
love
under
stormy
skies
Разделяя
нашу
любовь
под
грозовым
небом.
Oh,
I
hear
laughter
in
the
rain
О,
я
слышу
смех
под
дождем,
Walking
hand
in
hand
with
the
one
I
love
Иду
рука
об
руку
с
тем,
кого
люблю,
Oh,
how
I
love
the
rainy
days
О,
как
я
люблю
дождливые
дни
And
the
happy
way
I
feel
inside
И
это
счастливое
чувство
внутри.
I
feel
the
warmth
of
her
hand
in
mine
Я
чувствую
тепло
его
руки
в
моей.
Oh,
I
hear
laughter
in
the
rain
О,
я
слышу
смех
под
дождем,
Walking
hand
in
hand
with
the
one
I
love
Иду
рука
об
руку
с
тем,
кого
люблю,
Oh,
how
I
love
the
rainy
days
О,
как
я
люблю
дождливые
дни
And
the
happy
way
I
feel
inside
И
это
счастливое
чувство
внутри.
Oh,
I
hear
laughter
in
the
rain
О,
я
слышу
смех
под
дождем,
Walking
hand
in
hand
with
the
one
I
love
Иду
рука
об
руку
с
тем,
кого
люблю,
Oh,
how
I
love
the
rainy
days
О,
как
я
люблю
дождливые
дни
And
the
happy
way
I
feel
inside
И
это
счастливое
чувство
внутри.
Oh,
I
hear
laughter
in
the
rain
О,
я
слышу
смех
под
дождем,
Walking
hand
in
hand
with
the
one
I
love
Иду
рука
об
руку
с
тем,
кого
люблю,
Oh,
how
I
love
the
rainy
days
О,
как
я
люблю
дождливые
дни
And
the
happy
way
I
feel
inside
И
это
счастливое
чувство
внутри.
Oh,
I
hear
laughter
in
the
rain...
О,
я
слышу
смех
под
дождем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Sedaka, Phil Cody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.