Paroles et traduction Yu Seung Woo - The Road You Take
The Road You Take
Дорога, которую ты выбираешь
2012
우리
집은
가난했다네
2012,
our
house
was
poor
병든
부모
모시고서
스무
해
버텼네
I
spent
20
years
taking
care
of
my
sick
parents
죽으란
법
없는
거지
나는
몰랐네
I
didn't
know
it
was
against
the
law
to
die
아아
나는
몰랐네
나는
몰랐네
Oh,
I
didn't
know,
I
didn't
know
서울간
아들이
벌써
돈
벌었다고
My
son
who
went
to
Seoul
is
already
making
money
생각지도
못한
돈을
희망처럼
주네
He
gives
me
an
unexpected
amount
of
money
like
it's
hope
이거
이거
곤란하네
부모가
돼서
This,
this
is
difficult
for
me
as
a
parent
자식
속만
태우네
속만
태우네
I'm
deceiving
my
child,
deceiving
my
child
서울
살이
힘들지는
않을까
Isn't
life
in
Seoul
hard?
어디
아픈
곳은
하나
없나
Is
there
anywhere
that
doesn't
hurt?
엄마가
미안해
아빠가
미안해
I'm
sorry,
Mom.
I'm
sorry,
Dad.
시퍼런
멍이
드네
I
have
a
bruise
that's
a
leaden
color
눈물만
하염없이
흐르네
I
can't
help
but
shed
tears
2013
가을에
아버지
보냈네
In
the
fall
of
2013,
my
father
passed
away
살만해졌다
하니
금세
떠나시네
He
said
he
was
at
peace
and
left
right
away
원망스럽다가도
참
대단하셨네
Although
I
resented
it,
he
was
truly
amazing
아아
어찌
사셨나
어찌
버티셨나
Oh,
how
did
you
live?
How
did
you
endure
it?
아버지
정말
죄송합니다
I'm
so
sorry,
Father
더
못한
게
한이
됩니다
I
regret
that
I
couldn't
do
more
후회합니다
후회합니다
I
regret
it,
I
regret
it
시퍼런
멍이
드네
I
have
a
bruise
that's
a
leaden
color
눈물만
하염없이
눈물만
흐르네
I
can't
help
but
shed
tears
나는
매일
부끄럽다네
I'm
ashamed
every
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.