Yu Takahashi - ストローマン - traduction des paroles en anglais

ストローマン - Yu Takahashitraduction en anglais




ストローマン
Strawman
暑くて敵わないからとりあえず
It's too hot to handle, so for now
コンビニで冷コーでも買おうかと
Let's just buy a cold Coke at the convenience store
入ってみたらクーラー効きすぎて寒い
When I went inside, the air conditioning was too strong and it was cold
僕の居場所はこの世にない
I don't belong in this world
この世に居場所なんてそうないから
There's no place for me in this world, so
バーチャルリアリティに引っ越そうと
I'm going to move to virtual reality
言い放った資産家と交際してる
The rich guy who said that is dating
美人女優は今何飲んでる?
A beautiful actress, what is she drinking now?
みたいなことを気にするほど 暇じゃないと誰もが言うよ
I'm not the type to care about things like that
狂ってるのは話題の中心のあの人なのかな?
Is the person at the center of the topic crazy?
全文読むの面倒臭いからストローマンまとめて大きな文字で
It's too much of a hassle to read the whole thing, so could you summarize it in big letters?
次は誰が標的か教えてよレディス&ジェントルマン
Who's the next target, ladies and gentlemen?
ミラクルな世界 素晴らしき未来
Miraculous world, wonderful future
ここに暮らす僕たちはみな愛の名の元に
We who live here are all in the name of love
生まれてきた 巡り会うために とかなんとか
We were born to meet each other
分かり合ってたい とか歌ってた
Or something like that
いけ好かない偽善者きどりを蹴飛ばせたらねえ
If I could kick that sickening hypocrite, I wonder
少しは心安らぐのかな
My heart would be a little more at ease
ねえ水分補給は足りてる?
Hey, are you hydrated enough?
SEX & ドラック & ロックンロールと
SEX & DRUGS & ROCK N' ROLL
叫んでいた反社会派シンガー
Shouted the anti-social singer
今は酒も煙草も薬もやめ
Now I quit drinking, smoking, and drugs
愛する家族へ綴った曲を唄う
And sing songs written for my beloved family
ちょっと前まではみんなやってたよ
Everyone was doing it a while ago
今はなんにでも過剰な時代よ
Nowadays, everything is excessive
プレジデントたちが築き上げてきた
The rationality and irrationality built up by the presidents
合理、不合理の雨はまだやまない
Rain still doesn't stop
発言に責任もてますか?言動に筋は通ってますか?
Can you take responsibility for what you say? Are your words and actions consistent?
ランドセルを背負った子たちが
Children with backpacks on their backs
大人の真似してはしゃいでる
Are just imitating adults
壁に耳あり障子に目あり とか
The walls have ears and the sliding doors have eyes
いうよりもはや全員がパパラッチ
Or rather, everyone is a paparazzi
最新の落ちてくヒト情報に金が落ちる
Money falls on the latest information about someone falling
ねえもっと欲しい ねえもっと欲しい
Hey, I want more, hey, I want more
ねえもっと誰かが幸せになるところと
Hey, I want to see someone else become happy
同じくらい不幸になるところ
And someone else become equally unhappy
悲しみが欲しい なんて思わない
I don't want to feel sad
だけど壊れるところを見て血湧き肉躍る
But I get excited seeing something break
本心をどうしたらいいんだろう
What should I do with my true feelings?
ねえ君はどうしてるの?
Hey, what are you doing?
大型の台風がまた来てるよ
Another big typhoon is coming
そんなときこそ逢瀬を重ねましょう
Let's meet up during times like this
止められない情熱の温暖化現象
Unstoppable passion, the phenomenon of global warming
ああなんて喉が乾く世界だろう
Oh, what a thirsty world this is
74億分の1の確率で出会えた君はさっきから
I met you, the one in 7.4 billion, but
僕といるけどどこかの誰かと片手で繋がり微笑む
You're with me now, but you're connected to someone else with one hand and smiling
繋がっているね寂しくないね
We're connected, we're not lonely
ところでゴメン充電器貸してね
By the way, excuse me, can I borrow your charger?
繋がりの残量があと3%しかないよ
My connection is only at 3%
ミラクルな世界 素晴らしき未来
Miraculous world, wonderful future
ここに暮らす僕たちはみな愛の名の元に
We who live here are all in the name of love
生まれてきた 巡り会うために とかなんとか
We were born to meet each other
分かり合ってたい とか歌ってた
Or something like that
いけ好かない眼鏡のケツを蹴飛ばせたならねえ
If I could kick that pretentious bespectacled ass
少しは心安らぐのかな ねえとりあえず何飲む?
My heart would be a little more at ease, so for now, what do you want to drink?
ねえ水分補給は足りてる?
Hey, are you hydrated enough?





Writer(s): 高橋 優, 高橋 優


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.