Yu Takahashi - 未だ見ぬ星座 - traduction des paroles en anglais

未だ見ぬ星座 - Yu Takahashitraduction en anglais




未だ見ぬ星座
Constellation Yet Unseen
夢を語り合った仲間が夢に傷付いて
The friend I shared my dreams with, is heartbroken
夢に戸惑い夢に涙しまた夢追いかける
Baffled by dreams, teary-eyed by dreams, still chasing dreams
続けることが大事だという考え方は
The idea that it's important to keep going
もう随分前に中古品になってる
Has long since become outdated
手を振って友の門出を祝ってる
Waving goodbye to a friend's departure
食いしばって引き際を探す自分をひっぱたく
Gritting my teeth and looking for an exit while slapping myself
It's alright.弱音を一つ吐いたら
It's alright. If I confide in you about my weakness
憧れを追いかける支度をまた始めよう
Let's start getting ready to chase my dream again
いつの日かじゃなく今すぐここから
Not someday, from now, right here
やれること やるだけさ
I'll just do what I can
諦めの悪いヤツだと笑われながら
I'll be laughed at for being a sore loser
夜空の光を線で結び合わせて
Connecting the lights in the night sky
未だ誰も知らない星座を描こう
Let's draw a constellation that no one has ever seen
遅咲きだって咲くことがもしも未だ出来るなら
Even if I'm a late bloomer, if I can still bloom
泥にまみれる今もありだって思える
I can think about wallowing in the mud
「いい歳してもう少し現実をよく見なさい」と
People who say, "You're old enough to face reality"
言ってくる人たちに見せたい景色がある
There's a scene I want to show them
悔しくって 眠れない自分を煽る
I feel sorry and can't sleep, and I urge myself on
悩み抜いて 考えたらあとは前に進むだけ
After thinking for a long time, all that's left is to move forward
It's alright.強がりを吐き捨てたら
It's alright. If I blurt out my bravado
憧れを捕まえる瞬間を想像しようよ
Let's imagine the moment I catch my dream
過ぎ去った昨日にさよならしたなら
If I say goodbye to yesterday's past
やれること やるだけさ
I'll just do what I can
面倒臭いやつだと疎まれながら
While I'm being hated as a pain in the neck
君と交わした約束を果たしにいくのさ
I'll go and fulfill the promise I made to you
まだ誰も知らない音譜を探そう
Let's find a melody that no one has ever heard before
信じる者がバカを見るとしても
Even if the believer is being made a fool of
狂いきったこの時代の主流に流されるよりずっといい
It's much better than being swept away by the mainstream of this crazy era
何度呆れられ見下されても
No matter how many times I'm stunned and looked down upon
これぞ夜明け前の暗闇だと言い聞かして今日までやってきた
I've told myself that this is the darkness before dawn and I've come this far.
It's alright...
It's alright...
It's alright.弱音を一つ吐いたら
It's alright. If I confide in you about my weakness
憧れを追いかける支度をまた始めよう
Let's start getting ready to chase my dream again
いつの日かじゃなく今すぐここから
Not someday, from now, right here
やれること やるだけさ
I'll just do what I can
諦めの悪いヤツだと笑われながら
I'll be laughed at for being a sore loser
夜空の光を線で結び合わせて
Connecting the lights in the night sky
未だ誰も知らない星座を描こう
Let's draw a constellation that no one has ever seen





Writer(s): 高橋 優, 高橋 優


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.