Yu Takahashi - 非凡の花束 - traduction des paroles en anglais

非凡の花束 - Yu Takahashitraduction en anglais




非凡の花束
Exceptional Bouquet
つつがなく今日やるべきことをやって家に帰る
I go home after quietly doing what I had to do today.
食事に誘われたらそこにもちゃんと顔を出す
If I'm invited to dinner, I'll show my face there too.
全部終わったら遅い時は午前3時4時5時6時7時
When it's all over, it's often 3, 4, 5, 6, 7 o'clock am.
あんまり寝れないまま明日も頑張らなきゃな
I can't sleep very much, but I have to work hard tomorrow too.
家に帰ったらひたすら眠るだけって歌が好きだけど
I like songs about going home and just sleeping.
いまから電源切って家でひたすら寝たらどうなるのかな
But I wonder what would happen if I turned off the power from now and slept at home.
たとえばこのまま部屋から出ないで今日を過ごしたら
For example, what if I spent today without leaving my room?
誰か困るかな とか思いながらいつも支度してる
I always worry about whether someone will be troubled, and I get ready.
だから僕と会うときくらいメイク気にしなくていいよって言うと
So when I tell you not to worry about your makeup when you meet me.
それは逆だよって言って少しムッとする君が可笑しくて
You say the opposite is true and get a little pouty, which is funny.
必死こいて汗かいてベソかいたことは1回も無いみたいに
As if you've never been desperate, sweaty, or crying.
すまし顔の君の手をなんも言わないで握りしめる
I gently squeeze your hand without saying anything.
子供が産まれたり 初めて笑ったり
When our children are born, when they laugh for the first time,
歩きはじめたり 手を握りあったり
When they start walking, when they hold our hands,
見飽きた景色の中に隠れてる
It's hidden in the scenery I'm tired of seeing.
特別な今日が満ち溢れてるよ
That's a special today that's overflowing.
記念日じゃないけど 君に花束を
It's not an anniversary, but I'll give you a bouquet.
いい匂いするでしょ いつもありがとう
It smells good, doesn't it? Thank you, always.
なんでもない日を 歩いてくれてる
Thank you for walking through days that are nothing special.
君のなにもかも 愛してる
I love everything about you.
君が頑張ってるところをずっと見てるよなんて
I've been watching you work hard all this time.
優しく言う輩にコロッと落ちていきもしないまま
I don't fall for someone who kindly says, "I see you working hard."
かたや前髪を切ったことにもろくに気づきやしない
On the other hand, I don't even notice when you cut your bangs.
こんな鈍臭い奴の手をまた君は握っている
You're still holding the hand of a big dummy like me.
一番悲しかった日 辛くて泣いた日
The hardest day, the most painful day,
倒れてしまった日 許せなかった日
The day you collapsed, the day you couldn't forgive,
身に覚えがある 出来事や気持ち
Experiences and feelings you remember,
今日もどこかで誰かが泣いてる
Today, there's someone crying somewhere.
祝ったらダメかな? 何事もない今日
Would it be wrong to celebrate? The perfectly normal today?
仕事イヤだったり 寝不足だったり
Whether it's a bad job or a sleepless night,
冗談言えたり 一緒に笑ったり
Whether it's telling jokes or laughing together,
君に会わせてもらえる今日を
I'd like to meet you on a day like this.
記念日じゃないけど 君に花束を
It's not an anniversary, but I'll give you a bouquet.
いい匂いするでしょ いつもありがとう
It smells good, doesn't it? Thank you, always.
なんでもない日が 特別に変わる
An ordinary day becomes something special.
君のなにもかも 愛してる
I love everything about you.





Writer(s): 高橋 優, 高橋 優


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.