Yu Ya - 京都の恋 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yu Ya - 京都の恋




京都の恋
Kyoto's Love
風の噂を信じて、今日からは
Believing in the rumours, from today
あなたと別れ傷ついて
I departed on a journey
旅に出かけて来たの
Because I was hurt by my separation from you.
わたしの心に鐘が鳴る
The sound of a bell tolls in my heart
白い京都に雨が降る
Rain falls on the white city of Kyoto
うしろ姿のあの人は
The figure of the man walking away
今は帰らぬ遠い人
Is now a distant person who will never return.
涙みせたくないの、今日からは
I don't want to show my tears, from today
一度はなれた恋なんか
Once separated, I never want to
二度とはしたくない
Be involved with you again.
このまま死んでしまいたい
I want to die just like this
白い京都につつまれて
Enveloped in the white city of Kyoto.
恋によごれた女は、明日から
From tomorrow, I, a woman
白い京都の片隅に
Made dirty by love,
想い出をすてるの
Will throw away these memories
想い出をすてるの
In a corner of the white city of Kyoto.





Writer(s): The Ventures


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.