Paroles et traduction Yu Ya - 異国の風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
島を巡る船がゆっくり
Корабль,
плывущий
вокруг
острова,
медленно
沖に消えて波が激しくなる
Уходит
в
море,
и
волны
становятся
сильнее.
遠い海の向こうであなたは
В
дальних
морях
ты,
呆れてるかしらこの独り旅
Удивлен
ли
ты
моим
одиноким
путешествием?
離れて初めて分かったの
Только
вдали
я
поняла
あなたの優しさ誰より大切と
Что
твоя
доброта
важнее
всего.
このままの私
抱きしめてほしいのよ
Обними
меня
такой,
какая
я
есть.
きっとわがままで
あなたを困らせるけど
Я,
наверное,
буду
упрямиться
и
раздражать
тебя,
1000年先でもあなたについていこう
Но
даже
через
1000
лет
я
буду
следовать
за
тобой,
そんな気分よ異国の風に
Такое
настроение
навевает
ветер
чужой
страны.
青い空と変わらない季節
Голубое
небо
и
неизменный
сезон,
あなたに見せたいそんな黄昏
Такой
закат
я
хочу
показать
тебе.
もしも二人でここにいたら
Если
бы
мы
были
здесь
вдвоем,
写真じゃ伝わらないロマンスに会えたわ
То
встретили
бы
романтику,
не
передаваемую
фотографиями.
そのままのあなた
抱きしめていたいのよ
Я
хочу
обнять
тебя
таким,
какой
ты
есть
ちょっと強がりで
大人気のない所まで
Немного
заносчивым,
даже
до
неприличия.
これからも二人寄り添っていたいから
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой
и
впредь,
どうか変わらないで心も微笑みも
Пожалуйста,
не
меняй
свое
сердце
и
улыбку.
このままの私
抱きしめてほしいのよ
Обними
меня
такой,
какая
я
есть.
きっとわがままで
あなたを困らせるけど
Я,
наверное,
буду
упрямиться
и
раздражать
тебя,
これから帰ると書いた絵葉書よりも
Но
мне
хочется
скорее
вернуться
к
тебе,
早く着きたいあなたの胸に
Чем
слать
тебе
открытки
с
сообщением
о
своем
возвращении.
そんな気分よ異国の風に
Такое
настроение
навевает
ветер
чужой
страны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyohei Tsutsumi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.