YuNi - ココロノック - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YuNi - ココロノック




ココロノック
A Knock on the Heart
いたずらな言葉が 溢れるいつもの午後
In the usual afternoon, when mischievous words overflow
退屈な毎日に風が吹いた
A wind blows through the boring everyday life
ありふれた世界で 君と過ごした時間は
In the commonplace world, the time I spent with you
当たり前じゃない気がした
Didn't seem like a given
何度だって 笑いあって
Laughing together countless times
楽しい日々を重ね
Overlapping joyous days
胸の奥にしまい込んだ 想いを探すよ
I'm searching for the feelings I locked away in the depths of my heart
ココロの扉を叩いてる
It's knocking on the door of my heart
ひとつ ふたつ 鳴り響くノック
Knock, knock, resounding once and then twice
誰にも聞こえないまま キモチは眠る
My feelings slumber on, inaudible to anyone
明るい陽射しのその裏で
Behind that bright sunshine
ホントのコト 隠れんぼしてる
The truth hides, playing hide-and-seek
いつかきっと見つけてね なんてね
Find me someday, please, just kidding
意識してなくても 自然と追いかけてる
Even when I'm not conscious of it, I naturally chase after you
君と自分の影 ひとつにしてみたり
Combining your shadow with my own, as one
ありふれた季節も 君のとなりにいたら
Even an ordinary season, when I'm next to you
特別だと思う不思議
I strangely find it special
呆れるほどふざけちゃって
I act like an idiot to the point of being ridiculous
困らせたりするけど
And I sometimes trouble you
素直に なかなか なれない
But I'm not able to be
逆さまの気持ち
Straightforward about my feelings
言い出せない
I can't speak
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
耳をそっとかたむけたら
If I listen closely
小さく震える音
There's the sound of a faint tremor
胸の奥に増えていくよ
It grows inside my chest
波打つ鼓動の足跡
The footsteps of my pounding heart
ココロの扉を叩いてる
It's knocking on the door of my heart
ひとつ ふたつ 鳴り響くノック
Knock, knock, resounding once and then twice
誰にも聞こえないまま キモチは眠る
My feelings slumber on, inaudible to anyone
明るい陽射しのその裏で
Behind that bright sunshine
ホントのコト 隠れんぼしてる
The truth hides, playing hide-and-seek
いつかきっと見つけてね きっとね
I'll definitely find you, I promise





Writer(s): Yuc'e


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.