Yubeili - Canela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yubeili - Canela




Canela
Cinnamon
Quiero recordar este momento
I want to remember this moment
Déjame parar el tiempo
Let me stop time
Fotografiarte en el pensamiento
Photograph you in my thoughts
Es una vida sin ti
It's a life without you
Nunca podrá ser lo mismo
It can never be the same
Aunque, comprendo, es mejor así
Although, I understand, it's better this way
Y en mi defensa argumentar
And in my defense argue
Que eras difícil de encontrar
That you were hard to find
Te fui buscando hasta debajo de las piedras
I searched for you even under the stones
Tenerte a un lado y sin hablar
To have you by my side and not speak
Perseguir tu cuerpo y no lograr
To pursue your body and not succeed
Atrapar la bella mariposa con las manos
To catch the beautiful butterfly with my hands
Esa damisela luce en pasarela
That damsel shines on the catwalk
Pieza de museo que no se deja tocar
A museum piece that cannot be touched
Musa de canela, pajarito que vuela
Cinnamon muse, little bird that flies
Quédate conmigo, yo no volar
Stay with me, I don't know how to fly
Ven a enseñarme
Come teach me
Musa, musa
Muse, muse
Musa de canela, canela, canela
Cinnamon muse, cinnamon, cinnamon
Musa, musa
Muse, muse
Musa de canela, canela
Cinnamon muse, cinnamon
Me cambio el paso
I change my pace
Cada beso fue un balazo
Every kiss was a gunshot
Hecha pa' mirarla como cuadro de Picasso
Made to look at her like a Picasso painting
Dijo píntame, sólo píntame
She said paint me, just paint me
Su gama de colores nunca la olvidé
I never forgot her range of colors
Piel tostada como café
Skin toasted like coffee
Mi corazón cortado porque se fue
My heart broken because she left
En el primer expreso se llevó mis besos
In the first train she took my kisses
Y me quedé escribiéndole en el andén (Escribiéndole en el andén)
And I was left writing to her on the platform (Writing to her on the platform)
Piel tostada como café
Skin toasted like coffee
Mi corazón cortado porque se fue (Porque se fue)
My heart broken because she left (Because she left)
En el primer expreso se llevó mis besos
In the first train she took my kisses
Y me quede escribiéndole en el andén
And I was left writing to her on the platform
Y en mi defensa argumentar
And in my defense argue
Que eras difícil de encontrar
That you were hard to find
Te fui buscando hasta debajo de las piedras
I searched for you even under the stones
Tenerte a un lado y sin hablar
To have you by my side and not speak
Perseguir tu cuerpo y no lograr
To pursue your body and not succeed
Atrapar la bella mariposa con las manos
To catch the beautiful butterfly with my hands
Esa damisela luce en pasarela
That damsel shines on the catwalk
Pieza de museo que no se deja tocar
A museum piece that cannot be touched
Musa de canela, pajarito que vuela
Cinnamon muse, little bird that flies
Quédate conmigo, yo no volar
Stay with me, I don't know how to fly
Ven a enseñarme
Come teach me
Musa, musa
Muse, muse
Musa de canela, canela, canela
Cinnamon muse, cinnamon, cinnamon
Musa, musa
Muse, muse
Musa de canela, canela, canela
Cinnamon muse, cinnamon, cinnamon





Writer(s): Alejandro Valdovinos Suarez, Yubeili, Manuel Erick Garza Salinas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.