Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Fui
Wie ich nur konnte
Otra
vez
la
misma
historia,
estaba
escrito
mi
destino
sin
ti.
Wieder
die
gleiche
Geschichte,
mein
Schicksal
ohne
dich
stand
geschrieben.
Hoy
camino
entre
las
sombras,
hoy
la
luna
ya
no
quiere
salir.
Heute
wandle
ich
zwischen
den
Schatten,
heute
will
der
Mond
nicht
mehr
aufgehen.
Vuelve
a
cortarme
las
alas,
haz
volar
mi
corazon
bajo
el
cielo
sin
color.
Schneide
mir
wieder
die
Flügel
ab,
lass
mein
Herz
unter
dem
farblosen
Himmel
fliegen.
Como
fui
a
enamorarme
asi
de
ti,
a
salirme
por
la
puerta
equivocada
de
tus
Wie
konnte
ich
mich
nur
so
in
dich
verlieben,
durch
die
falsche
Tür
deiner
Solo
fui
un
pasatiempo
para
ti.
Me
perdi
en
el
laberinto
sin
salida
de
mis
sueños.
gehen?
Ich
war
nur
ein
Zeitvertreib
für
dich.
Ich
verirrte
mich
im
Labyrinth
ohne
Ausgang
meiner
Träume.
Hoy
mi
universo
se
desploma,
solo
llueve
soledad
por
aqui.
Heute
stürzt
mein
Universum
ein,
hier
regnet
es
nur
Einsamkeit.
Por
que
la
vida
se
equivoca,
tan
solo
soy
un
prisionero
sin
ti.
Warum
irrt
sich
das
Leben,
ich
bin
nur
ein
Gefangener
ohne
dich.
Vuelve
a
cortarme
las
alas,
haz
volar
mi
corazon
bajo
en
cielo
sin
color.
Schneide
mir
wieder
die
Flügel
ab,
lass
mein
Herz
unter
dem
farblosen
Himmel
fliegen.
Como
fui
a
enamorarme
asi
de
ti,
a
salirme
por
la
puerta
equivocada
de
tus
Wie
konnte
ich
mich
nur
so
in
dich
verlieben,
durch
die
falsche
Tür
deiner
Solo
fui
un
pasatiempo
para
ti.
Me
perdi
en
el
laberinto
sin
salida
de
mis
sueños.
gehen?
Ich
war
nur
ein
Zeitvertreib
für
dich.
Ich
verirrte
mich
im
Labyrinth
ohne
Ausgang
meiner
Träume.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Daniel Figueroa Borquez, Mirley Elena Cauich Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.